“低山浅晕眉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“低山浅晕眉”全诗
菊香浮酒传纤玉。
弦管沸欢筵。
筵欢沸管弦。
出帘珠袖蔌。
蔌袖珠帘出。
眉晕浅山低。
低山浅晕眉。
分类: 菩萨蛮
《菩萨蛮》王安中 翻译、赏析和诗意
《菩萨蛮》是一首宋代王安中创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文:
玉纤传酒浮香菊。
菊香浮酒传纤玉。
弦管沸欢筵。
筵欢沸管弦。
出帘珠袖蔌。
蔌袖珠帘出。
眉晕浅山低。
低山浅晕眉。
诗意:
这首诗词以描绘宴会场景为主题,通过一系列意象和转换表达了宴会的热闹喜庆和美好氛围。诗中使用了菊花、酒、玉、弦管、珠帘等元素,将宴会的场景描绘得生动而富有诗意。
赏析:
《菩萨蛮》以描写宴会为背景,通过对宴会场景的描绘,展现了热闹喜庆的气氛。诗中使用了交错叠韵的表达方式,增强了整首诗的韵律感和音乐感。
首句“玉纤传酒浮香菊,菊香浮酒传纤玉”,通过将玉纤、酒和香菊相互传递,形象地描绘了宴会上菊花的香气和酒的香醇,以及玉杯的光华。
接着,“弦管沸欢筵,筵欢沸管弦”,通过描述弦乐和筵席的喧闹声音,表现出宴会的热闹和欢乐氛围。
“出帘珠袖蔌,蔌袖珠帘出”,描绘了女子轻轻掀起珠帘,露出珍珠般的袖子,增添了宴会的华丽和优雅。
最后一句“眉晕浅山低,低山浅晕眉”,通过借景抒情,将女子眉宇间的晕染与山水融为一体,表达了女子的美丽和温柔。
整首诗词以描绘宴会的热闹场景为主线,通过精妙的意象和转换,展示了宴会的喜庆氛围以及女子的美丽形象,给人以愉悦和享受的感觉。
“低山浅晕眉”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán
菩萨蛮
yù xiān chuán jiǔ fú xiāng jú.
玉纤传酒浮香菊。
jú xiāng fú jiǔ chuán xiān yù.
菊香浮酒传纤玉。
xián guǎn fèi huān yán.
弦管沸欢筵。
yán huān fèi guǎn xián.
筵欢沸管弦。
chū lián zhū xiù sù.
出帘珠袖蔌。
sù xiù zhū lián chū.
蔌袖珠帘出。
méi yūn qiǎn shān dī.
眉晕浅山低。
dī shān qiǎn yūn méi.
低山浅晕眉。
“低山浅晕眉”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。