“平生耿耿犹存否”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平生耿耿犹存否”全诗
帐前弟子知无几,膝上郎君证可人。
苜蓿尽多聊一笑,栗梨见觅莫渠嗔。
平生耿耿犹存否,五十端能贵买臣。
分类:
《寄陈起予宗夏二首》王迈 翻译、赏析和诗意
《寄陈起予宗夏二首》是宋代王迈的一首诗词。这首诗词表达了王迈对朋友陈起予和宗夏的思念之情,并以此为契机,抒发了作者对人生的思考和对贵贱、穷通之间关系的思索。
诗词的中文译文如下:
道有穷通时屈伸,
夫君气概岂长贫。
帐前弟子知无几,
膝上郎君证可人。
苜蓿尽多聊一笑,
栗梨见觅莫渠嗔。
平生耿耿犹存否,
五十端能贵买臣。
诗意和赏析:
这首诗通过对陈起予和宗夏的描述,表达了对友谊的珍视和对他们才华与品性的赞美。诗词中描绘了人生的起伏和贵贱的对比,同时也暗示了王迈对自己人生境遇的思考。
首先,诗中提到“道有穷通时屈伸”,道指人生的经历和境遇,穷通指贫穷与富贵。时屈伸则表明人生有起伏,有时艰难,有时顺遂。这句表达了人生的变化无常和不可预测性。
其次,诗中提到“夫君气概岂长贫”,指陈起予和宗夏这两位朋友的气质和才华不应该受到贫穷的限制。作者认为他们的气概和才华应该得到更好的发挥和体现。
接着,诗中提到“帐前弟子知无几,膝上郎君证可人。”这句表达了作者对陈起予和宗夏的赞赏之情。帐前弟子指陈起予和宗夏在学问上的精进,膝上郎君指他们在品德上的优秀。作者认为他们是值得信赖和敬仰的人。
然后,诗中提到“苜蓿尽多聊一笑,栗梨见觅莫渠嗔。”这句表达了对旁人眼中琐碎事物的不以为意和豁达态度。苜蓿和栗梨都是细小的事物,作者通过这两个形象比喻,表达了对人际关系中的琐碎纷争的超脱和对友情的坚守。
最后,诗中提到“平生耿耿犹存否,五十端能贵买臣。”这句表达了作者对自己人生价值和成就的反思。作者问自己平生的努力和耿直是否还有意义,五十岁时还能否得到荣耀和富贵。这句话表达了对人生价值和意义的思考,对贵贱的思索。
总的来说,这首诗词《寄陈起予宗夏二首》通过描绘友情、人生起伏和贵贱之间的关系,表达了作者对朋友的思念和对人生的思考。诗意深远,通过寥寥数语,展现了作者对真挚友情和人生意义的独特见解。
“平生耿耿犹存否”全诗拼音读音对照参考
jì chén qǐ yǔ zōng xià èr shǒu
寄陈起予宗夏二首
dào yǒu qióng tōng shí qū shēn, fū jūn qì gài qǐ zhǎng pín.
道有穷通时屈伸,夫君气概岂长贫。
zhàng qián dì zǐ zhī wú jǐ, xī shàng láng jūn zhèng kě rén.
帐前弟子知无几,膝上郎君证可人。
mù xu jǐn duō liáo yī xiào, lì lí jiàn mì mò qú chēn.
苜蓿尽多聊一笑,栗梨见觅莫渠嗔。
píng shēng gěng gěng yóu cún fǒu, wǔ shí duān néng guì mǎi chén.
平生耿耿犹存否,五十端能贵买臣。
“平生耿耿犹存否”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。