“六十七年无此客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“六十七年无此客”出自宋代魏了翁的《李参政约至井监偶得三绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liù shí qī nián wú cǐ kè,诗句平仄:仄平平平平仄仄。
“六十七年无此客”全诗
《李参政约至井监偶得三绝》
忽闻车马下天来,拥术阗衢拨不开。
六十七年无此客,灶前老隶亦惊猜。
六十七年无此客,灶前老隶亦惊猜。
分类:
《李参政约至井监偶得三绝》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《李参政约至井监偶得三绝》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
忽然听到车马声从天而降,拥挤的车马在拥挤的街道上无法通行。六十七年里没有这样的客人,站在灶前的老隶也感到惊讶和好奇。
诗意:
这首诗词以一种夸张的形象描绘了一场突如其来的盛况。作者描述了车马行经繁忙的街道,造成了交通拥堵的情景。诗人以此为背景,表达了对长久以来无人光顾的井监突然出现客人的惊讶之情。
赏析:
《李参政约至井监偶得三绝》描绘了一种截然不同的景象,以街道上车马拥挤的情景来突出井监长久以来的冷清。通过对比,诗人表达了对这一突发事件的惊喜和好奇。诗人通过描写细节和对比的手法,使这首诗词充满了生动的画面感。
这首诗词的背后也蕴含着一种对时光流转和人事变迁的思考。诗中提到六十七年没有客人,暗示了时间的流逝和长久的寂寞。然而,这突如其来的盛况打破了这种久违的孤寂,给井监带来了新的生机与活力。
整体而言,《李参政约至井监偶得三绝》通过描绘生动的画面和对比的手法,展示了作者对突发事件的惊喜和对时光流转的思考。这首诗词以简洁而生动的语言,将读者带入了一种截然不同的场景,引发人们对时间流逝和人事变迁的深思。
“六十七年无此客”全诗拼音读音对照参考
lǐ cān zhèng yuē zhì jǐng jiān ǒu dé sān jué
李参政约至井监偶得三绝
hū wén chē mǎ xià tiān lái, yōng shù tián qú bō bù kāi.
忽闻车马下天来,拥术阗衢拨不开。
liù shí qī nián wú cǐ kè, zào qián lǎo lì yì jīng cāi.
六十七年无此客,灶前老隶亦惊猜。
“六十七年无此客”平仄韵脚
拼音:liù shí qī nián wú cǐ kè
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“六十七年无此客”的相关诗句
“六十七年无此客”的关联诗句
网友评论
* “六十七年无此客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六十七年无此客”出自魏了翁的 《李参政约至井监偶得三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。