《红药》 储泳

工药阶前半吐葩,露枝已入贵人家。
不如庭下无名草,一度春风一度花。
分类:

《红药》储泳 翻译、赏析和诗意

《红药》是宋代储泳创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

红药,开在工药阶前,半吐葩。它的枝条已经被带入了贵人的家中。然而,它还不如庭院里的无名之草,因为只有一次春风吹来,它就会一次开放。

这首诗词通过描绘红药的形象,表达出一种含蓄而深刻的诗意。

首先,红药花开在工药阶前,工药阶是指宫廷中贵族居住的地方。红药作为一种美丽的花卉,被带入贵人家中,象征着它的尊贵和珍贵。然而,储泳却认为庭院里的无名之草更胜一筹。这里的无名之草可能指代普通的野草,它没有名望和地位,但却能在春风吹来时一次次开放。无名之草的平凡与红药的尊贵形成了鲜明的对比。

这首诗词通过对比红药和无名之草,折射出作者对于表象与内在、尊贵与平凡的思考。红药虽然有着高贵的身份,但它的开放却是有限的,只在一次春风的时刻才绽放一次。而无名之草虽然默默无闻,却能在每一次春风的吹拂下都迸发出生命的力量,展示着平凡中蕴含的美丽。

这首诗词在表面上看似简单,但通过对红药和无名之草的对比,传递了一种深刻的哲理:美丽不在于外在的辉煌和身份的尊贵,而在于内在的生命力和平凡中的真实与坚韧。

总的来说,这首诗词《红药》通过对红药和无名之草的对比,表达了作者对于尊贵与平凡、外在与内在的思考,传递了一种关于美丽的哲理,强调了平凡中蕴含的真实与力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《红药》储泳 拼音读音参考

hóng yào
红药

gōng yào jiē qián bàn tǔ pā, lù zhī yǐ rù guì rén jiā.
工药阶前半吐葩,露枝已入贵人家。
bù rú tíng xià wú míng cǎo, yí dù chūn fēng yí dù huā.
不如庭下无名草,一度春风一度花。

网友评论


更多诗词分类

* 《红药》专题为您介绍红药古诗,红药储泳的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。