《戏呈王郎中》 邵雍

近年好花人轻之,东君恶怒人不知。
直与增价一百倍,满洛城春都买归。
一株二十有四枝,枝枝皆有倾城姿。
又恐冷地狂风吹,盛时都与籍入诗。
分类:

《戏呈王郎中》邵雍 翻译、赏析和诗意

《戏呈王郎中》是宋代邵雍的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

近年好花人轻之,
东君恶怒人不知。
直与增价一百倍,
满洛城春都买归。

一株二十有四枝,
枝枝皆有倾城姿。
又恐冷地狂风吹,
盛时都与籍入诗。

这首诗词的诗意表达了作者对美丽花朵被贬低和忽视的感慨,以及对东君的愤怒和不满。诗中提到,近年来美丽的花朵却被人们轻视,而东君却因为生气而无人知晓。然而,这些美丽的花朵却直接导致了它们的价格增加了一百倍,洛城的人们纷纷购买回家。作者描述了这株花有着二十四朵迷人的花朵,每一朵都有着倾城般的姿态。然而,作者也担心寒冷的地方会被狂风吹袭,这些美丽的花朵将在盛开时被人们记录在诗篇中。

这首诗词通过描绘美丽花朵的命运,抒发了作者对美的追求和对美的珍视之情。作者以花朵为象征,通过对花朵的描述,表达了自己对于美好事物被轻视和被遗忘的不满和悲伤。通过诗中的对比和转折,诗人反映了社会对于美的价值观的偏颇,以及对于美的追求和保护的呼吁。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了美丽花朵的命运和社会对美的态度,展现了作者对美的赞美和对社会现象的批判。同时,诗词中运用了形象生动的描写和对比手法,使得诗意更加深刻和抒情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《戏呈王郎中》邵雍 拼音读音参考

xì chéng wáng láng zhōng
戏呈王郎中

jìn nián hǎo huā rén qīng zhī, dōng jūn è nù rén bù zhī.
近年好花人轻之,东君恶怒人不知。
zhí yǔ zēng jià yī bǎi bèi, mǎn luò chéng chūn dōu mǎi guī.
直与增价一百倍,满洛城春都买归。
yī zhū èr shí yǒu sì zhī, zhī zhī jiē yǒu qīng chéng zī.
一株二十有四枝,枝枝皆有倾城姿。
yòu kǒng lěng dì kuáng fēng chuī, shèng shí dōu yǔ jí rù shī.
又恐冷地狂风吹,盛时都与籍入诗。

网友评论


更多诗词分类

* 《戏呈王郎中》专题为您介绍戏呈王郎中古诗,戏呈王郎中邵雍的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。