《九日招子上、子西尝新酒,进退格》 杨万里
榨里泼醅迎节里,雨中移菊自城中。
多时不饮今辞醉,一笑相懽古罕逢。
我辈明年当更健,不须子细看萸红。
作者简介(杨万里)
《九日招子上、子西尝新酒,进退格》杨万里 翻译、赏析和诗意
《九日招子上、子西尝新酒,进退格》是宋代杨万里的一首诗词。这首诗的中文译文如下:
但令有酒对篱东,
管得山名不是龙。
榨里泼醅迎节里,
雨中移菊自城中。
多时不饮今辞醉,
一笑相懽古罕逢。
我辈明年当更健,
不须子细看萸红。
这首诗词描绘了一个九月的景象。诗人杨万里在篱笆东边品尝新酒,他管不住山的名字是否叫做龙。在榨酒的地方,醅液溅洒出来迎接节日的到来,而雨中的菊花自己从城中移动。诗人已经很久没有喝酒了,今天他醉了,他与古人一起欢笑,这样的相遇很少见。诗人表示,我们明年会更加健康,不需要仔细观察红色的萸果。
这首诗词通过描绘九月的景象,表达了诗人对自然的感悟和对生活的热爱。诗中的景物描写细腻而生动,展现了秋天的美丽和丰收的喜悦。诗人通过对酒的描写,表达了对欢聚和快乐的向往。他与古人的相遇,象征着对传统文化的尊重和传承。最后,诗人表达了对未来的期许,希望明年的自己更加健康和充实。
这首诗词以简洁明快的语言,展现了杨万里独特的诗意和对生活的热爱。通过对自然景物的描绘,诗人传达了对美好生活的追求和对传统文化的珍视。整首诗词流畅自然,给人以愉悦的感受,同时也让人对生活充满了希望和期待。
《九日招子上、子西尝新酒,进退格》杨万里 拼音读音参考
jiǔ rì zhāo zǐ shàng zi xī cháng xīn jiǔ, jìn tuì gé
九日招子上、子西尝新酒,进退格
dàn lìng yǒu jiǔ duì lí dōng, guǎn dé shān míng bú shì lóng.
但令有酒对篱东,管得山名不是龙。
zhà lǐ pō pēi yíng jié lǐ, yǔ zhōng yí jú zì chéng zhōng.
榨里泼醅迎节里,雨中移菊自城中。
duō shí bù yǐn jīn cí zuì, yī xiào xiāng huān gǔ hǎn féng.
多时不饮今辞醉,一笑相懽古罕逢。
wǒ bèi míng nián dāng gèng jiàn, bù xū zǐ xì kàn yú hóng.
我辈明年当更健,不须子细看萸红。