“盛乐复锵锵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“盛乐复锵锵”全诗
四聪闻受谏,五服远朝王。
景媚莺初啭,春残日更长。
命筵多济济,盛乐复锵锵。
酆镐谁将敌,横汾未可方。
愿齐山岳寿,祉福永无疆。
分类:
作者简介(宋若宪)
宋若宪(?~835)字不详,清阳贝州人,宋若莘四妹。生年不详,卒于唐文宗太和末。
《奉和御制麟德殿宴百官》宋若宪 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《奉和御制麟德殿宴百官》
端康拱启遵,时清担负圣皇。四聪闻纳谏,五服远朝王。景媚莺初啭,春残日更长。御筵多济济,盛乐再铮铮。酆镐谁敢敌,横汾未能防。愿一切山寿延,祉福万世长。
诗意:
此诗为宋若宪应御制,祝福皇帝在麟德殿宴会上身体健康、国泰民安。诗中表达了对皇帝聪明睿智、君臣和睦、国家繁荣昌盛的祝福之情。
赏析:
这首诗表达了对皇帝的敬仰和祝福之情。第一句“端康拱启遵”,指的是作者以端庄康健的身姿恭敬地接受皇帝的旨意。接下来的几句描绘了皇帝的明智和睿智,他能够领悟到忠臣的忠告,并且在国事方面做出明智的决策。诗中提到的“四聪闻纳谏”是指皇帝的“四聪”,即眼明、耳聪、口辨、身轻,能够聆听忠臣的忠告。同时,皇帝还能够服从于周围的协助者,即“五服远朝王”,表示皇帝虚心接受子民的意见,并且臣服于臣子的忠诚。
接下来的几句描绘了宴会的热闹景象和欢乐气氛。莺鸟的鸣叫和春天的长日使得景色更加美丽宜人。华丽的御筵上,人们欢聚一堂,乐声不断,再次强调了皇帝的辉煌统治和国家的繁荣昌盛。
最后两句表达了作者的祝愿,希望皇帝和国家的寿命长久,福祉无边。通过这首诗,作者表达了对皇帝和国家的忠诚和祝福之情,歌颂了皇帝的聪明才智和睿智决策,同时也表达了国家繁荣昌盛的愿望。
“盛乐复锵锵”全诗拼音读音对照参考
fèng hé yù zhì lín dé diàn yàn bǎi guān
奉和御制麟德殿宴百官
duān gǒng chéng xiū mìng, shí qīng hé shèng huáng.
端拱承休命,时清荷圣皇。
sì cōng wén shòu jiàn, wǔ fú yuǎn cháo wáng.
四聪闻受谏,五服远朝王。
jǐng mèi yīng chū zhuàn, chūn cán rì gèng zhǎng.
景媚莺初啭,春残日更长。
mìng yán duō jì jì, shèng lè fù qiāng qiāng.
命筵多济济,盛乐复锵锵。
fēng gǎo shuí jiāng dí, héng fén wèi kě fāng.
酆镐谁将敌,横汾未可方。
yuàn qí shān yuè shòu, zhǐ fú yǒng wú jiāng.
愿齐山岳寿,祉福永无疆。
“盛乐复锵锵”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。