“名与山高千古重”的意思及全诗出处和翻译赏析

名与山高千古重”出自宋代陈宜中的《贾师宪望海楼成次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng yǔ shān gāo qiān gǔ zhòng,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“名与山高千古重”全诗

《贾师宪望海楼成次韵》
名与山高千古重,恩如海阔一身轻。
门下少年初幕府,梦随诸吏上峥嵘。

分类:

《贾师宪望海楼成次韵》陈宜中 翻译、赏析和诗意

《贾师宪望海楼成次韵》是宋代诗人陈宜中创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
名与山高千古重,
恩如海阔一身轻。
门下少年初幕府,
梦随诸吏上峥嵘。

诗意:
这首诗词描述了贾师宪登上望海楼时的心情和感慨。诗人表达了自己对贾师宪名望高大、功绩卓著的赞美,将其与高山媲美,认为他的名声将流传千古。然而,诗人也提到了贾师宪在权力地位上的轻松自如,将其与无边的海洋相比,表达了他对贾师宪的恩宠和宠爱。接下来,诗人提到了贾师宪门下的年轻人初入官府,他们怀揣着梦想,追随贾师宪和其他官吏攀登峥嵘高位的道路。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了贾师宪的伟大和权势,同时也展示了年轻人对官场的向往和追求。通过将贾师宪与山高、海阔相比较,诗人巧妙地表达了对他功绩的赞美和对他身份地位的羡慕。诗中的"名与山高千古重"一句,意味着贾师宪的声名将经久不衰,流传千古。而"恩如海阔一身轻"这句,则表达了贾师宪在官场上的轻松自在和权力的广阔。这种对权势和名望的赞美与对年轻人的期许相互交织,呈现了一种宏大而豪迈的氛围。

此外,诗人还以贾师宪和年轻人为对比,突出了两代人的不同处境和追求。贾师宪已经站在权力巅峰,而年轻人们则怀揣着梦想,渴望追随贾师宪的脚步,攀登官场的高峰。整首诗通过对权势、名望和梦想的描绘,展示了宋代社会的风貌和人们对官场追逐的追求与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“名与山高千古重”全诗拼音读音对照参考

jiǎ shī xiàn wàng hǎi lóu chéng cì yùn
贾师宪望海楼成次韵

míng yǔ shān gāo qiān gǔ zhòng, ēn rú hǎi kuò yī shēn qīng.
名与山高千古重,恩如海阔一身轻。
mén xià shào nián chū mù fǔ, mèng suí zhū lì shàng zhēng róng.
门下少年初幕府,梦随诸吏上峥嵘。

“名与山高千古重”平仄韵脚

拼音:míng yǔ shān gāo qiān gǔ zhòng
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“名与山高千古重”的相关诗句

“名与山高千古重”的关联诗句

网友评论


* “名与山高千古重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名与山高千古重”出自陈宜中的 《贾师宪望海楼成次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。