“哀哉谁问醒三闾”的意思及全诗出处和翻译赏析

哀哉谁问醒三闾”出自宋代梁栋的《四禽言》, 诗句共7个字,诗句拼音为:āi zāi shuí wèn xǐng sān lǘ,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“哀哉谁问醒三闾”全诗

《四禽言》
提葫芦,年来酒贱频频沽。
众人皆醉我亦醉,哀哉谁问醒三闾
提葫芦。

分类:

《四禽言》梁栋 翻译、赏析和诗意

《四禽言》是一首宋代的诗词,作者是梁栋。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
提葫芦,年来酒贱频频沽。
众人皆醉我亦醉,哀哉谁问醒三闾。
提葫芦。

诗意:
这首诗词通过描绘一个人提着葫芦买酒的场景,表达了作者对时世沉沦和人们陷入醉生梦死状态的忧虑。作者提及自己与众人一样陷入醉乡,感叹无人能够问醒他们的心灵,表达了对社会现象和人们迷失自我的担忧。

赏析:
这首诗词以简洁而富有象征意味的语言,抒发了作者对当时社会风气和人们境遇的忧虑之情。首句"提葫芦,年来酒贱频频沽"直接描写了一个人提着葫芦频繁购买廉价酒的情景,暗示了时世物质欲望的泛滥和人们对于逃避现实的追求。

接下来的两句"众人皆醉我亦醉,哀哉谁问醒三闾"则表达了作者对于整个社会陷入醉乡的感叹。众人都沉溺于酒色之中,丧失了清醒的思考和责任感,而作者自己也被同样的境遇所影响,感到无处可寻求真正的觉醒和救赎。

最后一句"提葫芦"起到了呼应和烘托的作用,使整首诗呈现出循环的意味。通过重复这个词语,作者强调了人们陷入醉乡的无休止状态,也暗示了这种社会现象的持续和深化。

总的来说,这首诗词以简单的语言表达了作者对于社会现象和人们迷失自我的忧虑之情。通过描绘一个人提着葫芦买酒的形象,作者巧妙地抒发了对于当时社会风气的批判和对于人们迷失的关注,呈现出一种深沉而悲凉的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“哀哉谁问醒三闾”全诗拼音读音对照参考

sì qín yán
四禽言

tí hú lú, nián lái jiǔ jiàn pín pín gū.
提葫芦,年来酒贱频频沽。
zhòng rén jiē zuì wǒ yì zuì, āi zāi shuí wèn xǐng sān lǘ.
众人皆醉我亦醉,哀哉谁问醒三闾。
tí hú lú.
提葫芦。

“哀哉谁问醒三闾”平仄韵脚

拼音:āi zāi shuí wèn xǐng sān lǘ
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“哀哉谁问醒三闾”的相关诗句

“哀哉谁问醒三闾”的关联诗句

网友评论


* “哀哉谁问醒三闾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“哀哉谁问醒三闾”出自梁栋的 《四禽言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。