“博山香断未多时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“博山香断未多时”出自宋代赵葵的《初夏》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bó shān xiāng duàn wèi duō shí,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“博山香断未多时”全诗
《初夏》
院宇沈沈雨四垂,博山香断未多时。
驱除春事封姨怨,贴水新荷又满池。
驱除春事封姨怨,贴水新荷又满池。
分类:
《初夏》赵葵 翻译、赏析和诗意
《初夏》是一首宋代的诗词,作者是赵葵。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
院宇沈沈雨四垂,
博山香断未多时。
驱除春事封姨怨,
贴水新荷又满池。
诗意:
这首诗描绘了初夏时节的景象。雨水不断地从四面八方降下来,院子里一片沉沉的模糊景象。博山上的花香虽然还没有充分散发出来,但也已经开始了。诗人表达了驱除春天的烦恼和封存的姨怨,同时也描绘了池塘中新长出的娇艳荷花。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了初夏的景色和情感。作者通过描写雨水的降临和院子中一片模糊的景象,营造出初夏的静谧与沉寂感。博山的花香虽然尚未充分散发,但已经开始了,给人以一种希望和期待的感觉。诗中提到的驱除春事和封姨怨,暗示了作者对过去的遗憾和不满的排遣,展现了对新的开始和美好事物的期盼。最后,诗人以贴水新荷满池的景象作为结尾,为读者呈现了初夏季节中的一抹清新和美丽。
整体而言,这首诗通过简洁而富有意境的语言,以描绘初夏的景色为主线,表达了诗人对新的季节的期待和对过去的抚慰。它给人一种宁静、清新的感觉,让人感受到初夏季节的美好和变化。
“博山香断未多时”全诗拼音读音对照参考
chū xià
初夏
yuàn yǔ shěn shěn yǔ sì chuí, bó shān xiāng duàn wèi duō shí.
院宇沈沈雨四垂,博山香断未多时。
qū chú chūn shì fēng yí yuàn, tiē shuǐ xīn hé yòu mǎn chí.
驱除春事封姨怨,贴水新荷又满池。
“博山香断未多时”平仄韵脚
拼音:bó shān xiāng duàn wèi duō shí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“博山香断未多时”的相关诗句
“博山香断未多时”的关联诗句
网友评论
* “博山香断未多时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“博山香断未多时”出自赵葵的 《初夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。