“旅程一见错欢喜”的意思及全诗出处和翻译赏析

旅程一见错欢喜”出自宋代郑域的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǚ chéng yī jiàn cuò huān xǐ,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“旅程一见错欢喜”全诗

《句》
旅程一见错欢喜,仿佛吾乡茉莉花。

分类:

作者简介(郑域)

生卒年均不详,约宋光宗绍熙中前后在世。淳熙十一年(1184)进士。曾倅池阳。庆元二年(公元1196年)随张贵谟使金,著有燕谷剽闻二卷,记金国事甚详。嘉定中官行在诸司粮料院干办。域能词,花庵词选中录存五首。赵万里《校辑宋金元人词》辑有《松窗词》一卷。杨慎《词品》卷四谓其《 昭君怨》咏梅词“兴比甚佳”,又《画堂春·春思》词“乐府多传之”。

《句》郑域 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗词,作者郑域。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旅程一见错欢喜,
仿佛吾乡茉莉花。

诗意:
这首诗词描绘了一个旅行者在远离家乡的异地旅程中,突然看到了一朵茉莉花,引起了他的错综复杂的情感。他以为自己看到的是家乡的茉莉花,因此产生了强烈的喜悦之情,但实际上,这只是一种错觉,他已经离开了家乡。

赏析:
这首诗词通过描绘一种旅途中的错觉和情感变化,表达了旅行者在异乡的思乡之情。首句“旅程一见错欢喜”,揭示了旅行者在异地见到茉莉花时的情感反应。他由于思乡之情的强烈,以为所见的是家乡的茉莉花,因此感到喜悦。然而,第二句“仿佛吾乡茉莉花”,却揭示了这种喜悦是建立在错觉之上的,他并没有回到家乡,只是产生了一种错觉。

整首诗词以寥寥数字勾勒出旅行者内心世界的起伏变化,通过对错觉的描绘,表达了思乡之情的强烈和旅途中的孤独感。诗人运用简洁而精准的语言,使读者能够深入体验到旅行者的情感起伏,以及思乡的复杂心理。

此外,茉莉花在中国文化中常常被视为纯洁、高雅和清新的象征。它的出现进一步增强了诗词中对家乡的渴望和对美好回忆的回忆。通过这首诗词,读者能够感受到旅行者的思乡之情,以及对家乡的美好回忆的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旅程一见错欢喜”全诗拼音读音对照参考


lǚ chéng yī jiàn cuò huān xǐ, fǎng fú wú xiāng mò lì huā.
旅程一见错欢喜,仿佛吾乡茉莉花。

“旅程一见错欢喜”平仄韵脚

拼音:lǚ chéng yī jiàn cuò huān xǐ
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旅程一见错欢喜”的相关诗句

“旅程一见错欢喜”的关联诗句

网友评论


* “旅程一见错欢喜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旅程一见错欢喜”出自郑域的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。