“嵩阳居士今安否”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嵩阳居士今安否”出自宋代蔡襄的《梦游洛中十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sōng yáng jū shì jīn ān fǒu,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“嵩阳居士今安否”全诗
《梦游洛中十首》
天际乌云含雨重,楼前红日照山明。
嵩阳居士今安否,青眼看人万里情。
嵩阳居士今安否,青眼看人万里情。
分类:
《梦游洛中十首》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《梦游洛中十首》是宋代文人蔡襄的作品,以下是这首诗词的中文译文:
天空中乌云密布,雨水密集。红日从楼前照耀,照亮山明。嵩阳居士,你现在过得如何?你那双青眼能看透千里之外的人情。
这首诗词表达了诗人蔡襄对一位名叫嵩阳居士的朋友的思念和关心。诗中描绘了天空中乌云密布的景象,预示着雨水即将降临,而楼前的红日照耀着明亮的山景。通过这些景物的描绘,诗人表达了自己对朋友的牵挂之情。
诗中提到的嵩阳居士是蔡襄的朋友,诗人关切地询问他的现状,希望知道他目前的安危。诗人用"青眼看人"的比喻,暗示嵩阳居士具有洞察力和深刻的人情理解能力,能够看透别人的内心世界。
整首诗词展示了蔡襄对友情的珍视和友人的思念之情。作者通过自然景物的描绘和对朋友的问候,表达了对友谊的赞美和对友人的关切之情,同时也展示了宋代士人对友情的重视和情感的表达方式。
“嵩阳居士今安否”全诗拼音读音对照参考
mèng yóu luò zhōng shí shǒu
梦游洛中十首
tiān jì wū yún hán yǔ zhòng, lóu qián hóng rì zhào shān míng.
天际乌云含雨重,楼前红日照山明。
sōng yáng jū shì jīn ān fǒu, qīng yǎn kàn rén wàn lǐ qíng.
嵩阳居士今安否,青眼看人万里情。
“嵩阳居士今安否”平仄韵脚
拼音:sōng yáng jū shì jīn ān fǒu
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“嵩阳居士今安否”的相关诗句
“嵩阳居士今安否”的关联诗句
网友评论
* “嵩阳居士今安否”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嵩阳居士今安否”出自蔡襄的 《梦游洛中十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。