“修竹萧萧曲槛前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“修竹萧萧曲槛前”出自宋代蔡襄的《梦游洛中十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiū zhú xiāo xiāo qū kǎn qián,诗句平仄:平平平平平仄平。
“修竹萧萧曲槛前”全诗
《梦游洛中十首》
修竹萧萧曲槛前,清泉虢虢小池边。
琴中一弄履霜操,人静当庭月正圆。
琴中一弄履霜操,人静当庭月正圆。
分类:
《梦游洛中十首》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《梦游洛中十首》是宋代文学家蔡襄所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
修竹萧萧曲槛前,
清泉虢虢小池边。
琴中一弄履霜操,
人静当庭月正圆。
诗意:
这首诗描绘了一个梦游洛中的景象。诗人站在修竹丛旁的曲槛前,听着清泉在小池边流淌的声音。他弹奏着琴,演奏着《履霜操》这首曲子。此时,四周静谧无声,正值月圆之夜。
赏析:
这首诗通过描绘自然景色和音乐的美妙,表达了诗人在洛中梦游时的愉悦和宁静心境。修竹萧萧、清泉虢虢的描写使人感受到了自然的恬静和生机。而琴声的奏响更增添了一种优雅的氛围,将人们带入了安详的境界。诗人以自然景色和音乐为媒介,将自己的情感融入其中,将读者带入一个寂静而宁谧的梦境之中。
诗词中的"修竹"、"清泉"、"小池"、"琴"、"履霜操"、"人静"、"月正圆"等意象,都是通过具体的描写来表现诗人心境的美好和宁静。整首诗以清新、静谧的意境打动人心,展现了宋代文人崇尚自然、追求心灵宁静的情怀。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,以及对自然景色和音乐的描写,展示了蔡襄深厚的艺术造诣和对心灵美的追求。它是一首充满诗意和抒情的佳作,使人在阅读中感受到一种宁静与美好,引发人们对自然与艺术的思考和共鸣。
“修竹萧萧曲槛前”全诗拼音读音对照参考
mèng yóu luò zhōng shí shǒu
梦游洛中十首
xiū zhú xiāo xiāo qū kǎn qián, qīng quán guó guó xiǎo chí biān.
修竹萧萧曲槛前,清泉虢虢小池边。
qín zhōng yī nòng lǚ shuāng cāo, rén jìng dāng tíng yuè zhèng yuán.
琴中一弄履霜操,人静当庭月正圆。
“修竹萧萧曲槛前”平仄韵脚
拼音:xiū zhú xiāo xiāo qū kǎn qián
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“修竹萧萧曲槛前”的相关诗句
“修竹萧萧曲槛前”的关联诗句
网友评论
* “修竹萧萧曲槛前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“修竹萧萧曲槛前”出自蔡襄的 《梦游洛中十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。