“双阙暂随丹诏入”的意思及全诗出处和翻译赏析
“双阙暂随丹诏入”出自宋代卞震的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng quē zàn suí dān zhào rù,诗句平仄:平平仄平平仄仄。
“双阙暂随丹诏入”全诗
《句》
双阙暂随丹诏入,三峰寻与白云归。
分类:
《句》卞震 翻译、赏析和诗意
《句》是宋代文人卞震所创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
《句》
双阙暂随丹诏入,
三峰寻与白云归。
译文:
诗中的"句"指的是诗句,代指作者的诗作。
双阙(古代宫门前的两根石柱)暂时跟随皇帝的诏令而进入宫中,
三峰(指山峰)去寻找和白云归来。
诗意:
《句》这首诗以作者自身的身世和心境为主题,通过对双阙和三峰的描绘,表达了诗人对于文人向往宫廷和归隐山水之间的矛盾心态的思考。
赏析:
这首诗词通过隐喻和象征的手法,将作者的内心感受与外在景物相结合,表达了对于人生选择的思考和矛盾。首两句中的"双阙"和"丹诏"意味着作者有机会进入宫廷,而"入"字的使用则暗示了作者暂时进入宫廷的经历。接下来的两句中,"三峰"和"白云"象征着山水之间的归隐生活,而"寻"与"归"则表达了作者对于归隐山水的向往。通过对这两个场景的描述,诗人表达了他内心的纷扰和矛盾,他既向往宫廷的机遇和荣华富贵,又渴望山水的宁静和自由。整首诗情感含蓄而深沉,给读者留下了思考和想象的空间。
这首诗词描绘了作者内心的矛盾和追求,展示了他对于人生选择的思考和对不同生活方式的权衡。通过运用自然景物的象征意义,诗人将个人情感与宏大的自然景观相结合,表达了文人士人内心深处的追求和迷茫。这种矛盾心态和对自由与荣华的思考,是宋代文人的常见主题之一,也是卞震在这首诗中所表达的核心思想。
“双阙暂随丹诏入”全诗拼音读音对照参考
jù
句
shuāng quē zàn suí dān zhào rù, sān fēng xún yǔ bái yún guī.
双阙暂随丹诏入,三峰寻与白云归。
“双阙暂随丹诏入”平仄韵脚
拼音:shuāng quē zàn suí dān zhào rù
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“双阙暂随丹诏入”的相关诗句
“双阙暂随丹诏入”的关联诗句
网友评论
* “双阙暂随丹诏入”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双阙暂随丹诏入”出自卞震的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。