“石龟尚怀海”的意思及全诗出处和翻译赏析
“石龟尚怀海”出自魏晋陆机的《诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shí guī shàng huái hǎi,诗句平仄:平平仄平仄。
“石龟尚怀海”全诗
《诗》
石龟尚怀海。
我宁忘故乡。
我宁忘故乡。
分类:
作者简介(陆机)
陆机(261-303),字士衡,吴郡吴县(今江苏苏州)人,西晋文学家、书法家,孙吴丞相陆逊之孙、大司马陆抗之子,与其弟陆云合称“二陆”。孙吴灭亡后出仕晋朝司马氏政权,曾历任平原内史、祭酒、著作郎等职,世称“陆平原”。后死于“八王之乱”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晋书·陆机传》),与弟陆云俱为中国西晋时期著名文学家,被誉为“太康之英”。陆机还是一位杰出的书法家,他的《平复帖》是中古代存世最早的名人书法真迹。
《诗》陆机 翻译、赏析和诗意
《诗》是陆机的作品,他是魏晋时期的文学家和政治家。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
石龟尚怀海。
我宁忘故乡。
诗意:
这首诗词由两句组成,简洁而意味深远。首句描述了一只石龟(一种传说中的神奇生物)仍然怀念着大海,表达了对广阔无垠的海洋的向往和渴望。第二句表达了作者宁愿忘记自己的故乡,也不愿离开大海的意愿。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的描述,表达了对大海的向往和追求的情感。石龟被用来象征对海洋的眷恋,它虽然身处陆地,却仍然心系大海。这种对大自然的向往和追求,反映了陆机对自由、开放和广阔的心灵追求。
而第二句表达了作者宁愿忘记故乡,也不愿离开大海。这可能表明作者对自己所处环境的不满和对追求更广阔世界的渴望。忘记故乡可能是对于束缚和限制的抗拒,而选择大海则象征着自由和无限可能性。
整首诗词情感深沉而富有哲理,通过对自然景物的描绘和反思,表达了作者对自由、追求和超越的向往。这种情感和思想在魏晋时期的文人中较为常见,反映了当时时代变革和政治动荡背景下文人士对于内心世界的探索和追求。
“石龟尚怀海”全诗拼音读音对照参考
shī
诗
shí guī shàng huái hǎi.
石龟尚怀海。
wǒ níng wàng gù xiāng.
我宁忘故乡。
“石龟尚怀海”平仄韵脚
拼音:shí guī shàng huái hǎi
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“石龟尚怀海”的相关诗句
“石龟尚怀海”的关联诗句
网友评论
* “石龟尚怀海”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石龟尚怀海”出自陆机的 《诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。