“商鼎味新羹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“商鼎味新羹”全诗
粹然经世材具,应为圣时生。
妙处为仁受用。
颠倒纵横无壅。
一笑泮春冰。
袖手无一语,四海已倾情。
紫岩老,游戏事,悟诚明。
当年夷夏高仰,玉振更金声。
家有渊骞高第。
可但闻诗闻礼。
衣钵要相承。
周_绚余彩,商鼎味新羹。
《水调歌头(为张敬夫直阁寿)》侯置 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《水调歌头(为张敬夫直阁寿)》
天地怀有浩荡之气,
霜雪在富庶之平均下降。
敏锐、明智地处理事物,
可为至圣之时代带来生机。
妙处在于以仁爱的心态享受一切,
纵横颠倒却无障碍。
就像一声轻笑融化冬日的冰。
袖手而立,寡言无语,
但四海已被感动倾情。
紫岩老去,世事如游戏,
觉悟了真诚与明智的价值。
当年夷夏(指外邦)折服仰慕,
玉器振动出金铃的声音。
家中有着深邃的学识,
只需听闻诗文与礼仪即可。
承袭衣钵的责任。
充满着周朝绚烂的色彩,
品尝着商鼎的新美味。
诗意:
这首诗是为了庆贺张敬夫的寿辰而写的。诗人通过描绘天地的包容气息和冬雪的滋润富饶,来表达张敬夫敏锐、明智地处理事务的才华,以及他在至圣时代中的重要地位和作用。诗人还强调了仁爱的态度在人们的生活中的重要性,并表达了纵横颠倒、无障碍的境界。最后,诗人以紫岩老去、世事如游戏的形象,展现了人们在生命的过程中所应有的觉悟和思考。
赏析:
这首诗以细腻的词藻和婉转的语言,表达了诗人对张敬夫的敬佩和对仁爱道德的追求。通过天地和冬雪的描绘,展示了张敬夫聪明才智和对事物的洞察力,以及在至圣时代中的重要地位。诗中运用到的对比手法,如纵横颠倒、倒转惯例,表达了诗人对人生境界的思考,将玄奥的哲理融入到平凡的生活中。整首诗流畅而优美,语言简练却意味深长,具有很高的艺术价值和思想内涵。
“商鼎味新羹”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu wèi zhāng jìng fū zhí gé shòu
水调歌头(为张敬夫直阁寿)
tiān dì yùn chōng qì, shuāng xuě shí jiā píng.
天地孕冲气,霜雪实嘉平。
cuì rán jīng shì cái jù, yīng wèi shèng shí shēng.
粹然经世材具,应为圣时生。
miào chù wèi rén shòu yòng.
妙处为仁受用。
diān dǎo zòng héng wú yōng.
颠倒纵横无壅。
yī xiào pàn chūn bīng.
一笑泮春冰。
xiù shǒu wú yī yǔ, sì hǎi yǐ qīng qíng.
袖手无一语,四海已倾情。
zǐ yán lǎo, yóu xì shì, wù chéng míng.
紫岩老,游戏事,悟诚明。
dāng nián yí xià gāo yǎng, yù zhèn gèng jīn shēng.
当年夷夏高仰,玉振更金声。
jiā yǒu yuān qiān gāo dì.
家有渊骞高第。
kě dàn wén shī wén lǐ.
可但闻诗闻礼。
yī bō yào xiāng chéng.
衣钵要相承。
zhōu xuàn yú cǎi, shāng dǐng wèi xīn gēng.
周_绚余彩,商鼎味新羹。
“商鼎味新羹”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。