“七十且华筵”的意思及全诗出处和翻译赏析

七十且华筵”出自宋代辛弃疾的《最高楼(庆洪景卢内翰庆七十)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī shí qiě huá yán,诗句平仄:平平仄平平。

“七十且华筵”全诗

《最高楼(庆洪景卢内翰庆七十)》
金闺老,眉寿正如川。
七十且华筵
乐天诗句香山里,杜陵酒债曲江边。
问何如,歌窈窕,舞婵娟。
更十岁、太公方出将。
又十岁、武公才入相。
留盛事,看明年。
直须腰下添金印,莫教头上欠貂蝉。
向人间,长富贵,地行仙。

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《最高楼(庆洪景卢内翰庆七十)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

诗词:《最高楼(庆洪景卢内翰庆七十)》

诗意:这首诗是宋代辛弃疾创作的,庆祝自己七十岁生日的诗篇。诗人以自嘲的口吻描述了自己的年龄和经历,表达了对人生的领悟和对富贵长寿的向往。

赏析:这首诗以辛弃疾自嘲的方式描绘了自己七十岁的生日场景。他将自己比喻为一座"金闺",表示自己已经年老,但依然保持着顺利的状态。"眉寿正如川"这句表达了诗人眉毛长寿,意味着他依然健康长寿。"七十且华筵"指的是诗人七十岁生日的盛宴,象征着他的成就和荣耀。

诗中提到了乐天、杜陵和曲江,这是指诗人的诗篇在香山、杜陵和曲江留下了美名。这些地名代表了诗人过去的成就和辉煌,也体现了他对往事的回忆和怀念。

接下来的几句描述了诗人在不同年龄阶段的成就。"问何如,歌窈窕,舞婵娟"表达了诗人在年轻时的风华和才艺。"更十岁、太公方出将"指的是诗人年轻时的成就,他在十岁时已经有了才华出众的表现。"又十岁、武公才入相"则指诗人二十岁时的成就,他进入了官场,开始担任重要职务。

最后两句"留盛事,看明年。直须腰下添金印,莫教头上欠貂蝉"表达了诗人对未来的期望和向往。他希望能够留下更多的辉煌事迹,期待来年的更加美好。"腰下添金印"指的是希望得到更高的官职和地位,"头上欠貂蝉"则是指希望能够拥有更多的财富和美好的生活。

整首诗描绘了辛弃疾七十岁生日的场景,通过自嘲和自夸的手法,表达了对富贵长寿和成就的向往,同时也流露出对过去的怀念和对未来的期待。这首诗以辛弃疾独特的风格展现了他对人生的洞察和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七十且华筵”全诗拼音读音对照参考

zuì gāo lóu qìng hóng jǐng lú nèi hàn qìng qī shí
最高楼(庆洪景卢内翰庆七十)

jīn guī lǎo, méi shòu zhèng rú chuān.
金闺老,眉寿正如川。
qī shí qiě huá yán.
七十且华筵。
lè tiān shī jù xiāng shān lǐ, dù líng jiǔ zhài qǔ jiāng biān.
乐天诗句香山里,杜陵酒债曲江边。
wèn hé rú, gē yǎo tiǎo, wǔ chán juān.
问何如,歌窈窕,舞婵娟。
gèng shí suì tài gōng fāng chū jiāng.
更十岁、太公方出将。
yòu shí suì wǔ gōng cái rù xiàng.
又十岁、武公才入相。
liú shèng shì, kàn míng nián.
留盛事,看明年。
zhí xū yāo xià tiān jīn yìn, mò jiào tóu shàng qiàn diāo chán.
直须腰下添金印,莫教头上欠貂蝉。
xiàng rén jiān, zhǎng fù guì, dì xíng xiān.
向人间,长富贵,地行仙。

“七十且华筵”平仄韵脚

拼音:qī shí qiě huá yán
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七十且华筵”的相关诗句

“七十且华筵”的关联诗句

网友评论

* “七十且华筵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七十且华筵”出自辛弃疾的 《最高楼(庆洪景卢内翰庆七十)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。