“情多易感”的意思及全诗出处和翻译赏析
“情多易感”全诗
正杜宇催归,行人贪路,天气轻阴。
江亭旧游宴处,但遥山、数叠晚云深。
犹忆佳人敛黛,为予别泪盈襟。
而今。
旅况难禁。
逢胜概、懒登临。
念景熟难忘,情多易感,取次关心。
平明又西去也,望关山、古道马骎骎。
回首当年一梦,笑将浊酒重斟。
分类: 木兰花
作者简介(吕胜己)
[约公元一一七三年前后在世]字季克,建阳人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。从张栻、朱熹讲学。工汉隶。父吕祉,绍兴七年(1147)于淮西兵变死后,敕葬于邵武,胜己因家焉。从朱熹讲学。仕为湖南干官,历江州通判,知杭州。淳熙八年辛丑(1181),知沅州,坐事放罢。罢官后至长沙,有《满江红·辛丑年假守沅州蒙恩贬罢归次长沙道中作》词。官至朝请大夫。
《木兰花慢》吕胜己 翻译、赏析和诗意
《木兰花慢》是一首宋代的诗词,作者是吕胜己。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
残红吹尽了,换新绿、染疏林。
正杜宇催归,行人贪路,天气轻阴。
江亭旧游宴处,但遥山、数叠晚云深。
犹忆佳人敛黛,为予别泪盈襟。
而今。旅况难禁。逢胜概、懒登临。
念景熟难忘,情多易感,取次关心。
平明又西去也,望关山、古道马骎骎。
回首当年一梦,笑将浊酒重斟。
诗意:
《木兰花慢》通过描绘自然景色和抒发离愁别绪,展现了诗人对过去美好回忆的怀念和对离别的感伤之情。诗中通过描绘春天的景色,表达了作者对逝去的时光和人事的思念之情。诗人回忆起昔日的游宴场景,叙述了旅途中的心境和情感变化。最后,诗人回首过去的梦幻,以浊酒自嘲,表达了对逝去时光的豁达和无奈。
赏析:
《木兰花慢》以婉约清新的笔触描绘了春天的景色和人情世态,情感真挚而深沉。诗中通过对自然景色的描写,如残红吹尽、新绿染疏林等,展示了季节更迭的变化和生命的脆弱。描写行人贪图舒适的旅途,以及诗人对故人的思念,表现了人情的复杂和离别的痛苦。诗人通过描绘景色和情感变化,表达了对过去美好时光的怀念和对离别的悲伤之情。最后的回首和自嘲,展示了诗人对时光流转的无奈和对命运的接受。
整首诗词以自然景色为背景,以描述和抒发情感为主线,通过细腻的描写和真挚的情感表达,使读者产生共鸣。诗中运用了对比手法,如红与绿、残与新、敛黛与别泪等,增强了诗意的韵味和感染力。同时,诗人通过对景物的描绘,将自己的情感融入其中,使诗词更富有个人色彩和生命力。
《木兰花慢》是一首充满离愁别绪的诗词,通过对自然景色和个人情感的描绘,反映了诗人内心的感受和思考,引发读者对时光流逝和人生离别的思考。
“情多易感”全诗拼音读音对照参考
mù lán huā màn
木兰花慢
cán hóng chuī jǐn le, huàn xīn lǜ rǎn shū lín.
残红吹尽了,换新绿、染疏林。
zhèng dù yǔ cuī guī, xíng rén tān lù, tiān qì qīng yīn.
正杜宇催归,行人贪路,天气轻阴。
jiāng tíng jiù yóu yàn chù, dàn yáo shān shù dié wǎn yún shēn.
江亭旧游宴处,但遥山、数叠晚云深。
yóu yì jiā rén liǎn dài, wèi yǔ bié lèi yíng jīn.
犹忆佳人敛黛,为予别泪盈襟。
ér jīn.
而今。
lǚ kuàng nán jìn.
旅况难禁。
féng shèng gài lǎn dēng lín.
逢胜概、懒登临。
niàn jǐng shú nán wàng, qíng duō yì gǎn, qǔ cì guān xīn.
念景熟难忘,情多易感,取次关心。
píng míng yòu xī qù yě, wàng guān shān gǔ dào mǎ qīn qīn.
平明又西去也,望关山、古道马骎骎。
huí shǒu dāng nián yī mèng, xiào jiāng zhuó jiǔ zhòng zhēn.
回首当年一梦,笑将浊酒重斟。
“情多易感”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十七感 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。