“松分两髻螺”的意思及全诗出处和翻译赏析

松分两髻螺”出自宋代吕胜己的《长相思(效南唐体)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sōng fēn liǎng jì luó,诗句平仄:平平仄仄平。

“松分两髻螺”全诗

《长相思(效南唐体)》
展颦蛾。
抹流波。
并插玲珑碧玉梭。
松分两髻螺
晓霜和。
冻轻呵。
拍罢《阳春》《白雪》歌。
偎人春意多。

分类: 长相思

作者简介(吕胜己)

[约公元一一七三年前后在世]字季克,建阳人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。从张栻、朱熹讲学。工汉隶。父吕祉,绍兴七年(1147)于淮西兵变死后,敕葬于邵武,胜己因家焉。从朱熹讲学。仕为湖南干官,历江州通判,知杭州。淳熙八年辛丑(1181),知沅州,坐事放罢。罢官后至长沙,有《满江红·辛丑年假守沅州蒙恩贬罢归次长沙道中作》词。官至朝请大夫。

《长相思(效南唐体)》吕胜己 翻译、赏析和诗意

《长相思(效南唐体)》是一首宋代吕胜己创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
展颦蛾。抹流波。
并插玲珑碧玉梭。
松分两髻螺。晓霜和。
冻轻呵。拍罢《阳春》《白雪》歌。
偎人春意多。

诗意:
这首诗词表达了诗人对远方心上人的深情思念之情。诗人通过描绘自己的心境和对心上人的思念之情来表达他对爱情的渴望和无尽的思念之情。诗中的形象和意象通过细腻的描写,传递出浓郁的爱情情感和对心上人的痴迷之情。

赏析:
这首诗词运用了典型的南唐体诗风格,以细腻的描写和婉约的语言展示了诗人的情感。首句“展颦蛾。抹流波。”通过描绘眉眼间的柔情和眼波流转的动人景象,凸显了诗人对心上人的迷恋之情。接着,“并插玲珑碧玉梭。松分两髻螺。”以玉梭和髻螺作为形象的象征,表达了诗人对心上人容貌的赞美和倾慕之情。

诗中还描绘了清晨的景象,“晓霜和。冻轻呵。”这里的晓霜和冻轻呵,既是自然景象的描写,也是诗人内心情感的映射。这些冷冽的景象与诗人内心的炽热之情形成鲜明的对比,更加凸显了他对心上人的思念之情。

最后两句“拍罢《阳春》《白雪》歌。偎人春意多。”表达了诗人在思念之中寄托对美好爱情的渴望。《阳春》和《白雪》是代表春天和冬天的象征,诗人在这里通过歌唱这两种季节来寄托自己对爱情的向往,同时也表达了他与心上人相依偎、共享春意的愿望。

总体而言,这首诗词以细腻的描写和婉约的语言展现了诗人对心上人的深情思念和对美好爱情的向往。通过表达内心的感受和对景物的描绘,诗人成功地传达了他内心情感的细腻和激情。这首诗词以其独特的诗意和表达方式,成为了宋代爱情诗词的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“松分两髻螺”全诗拼音读音对照参考

zhǎng xiàng sī xiào nán táng tǐ
长相思(效南唐体)

zhǎn pín é.
展颦蛾。
mǒ liú bō.
抹流波。
bìng chā líng lóng bì yù suō.
并插玲珑碧玉梭。
sōng fēn liǎng jì luó.
松分两髻螺。
xiǎo shuāng hé.
晓霜和。
dòng qīng ā.
冻轻呵。
pāi bà yáng chūn bái xuě gē.
拍罢《阳春》《白雪》歌。
wēi rén chūn yì duō.
偎人春意多。

“松分两髻螺”平仄韵脚

拼音:sōng fēn liǎng jì luó
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“松分两髻螺”的相关诗句

“松分两髻螺”的关联诗句

网友评论

* “松分两髻螺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松分两髻螺”出自吕胜己的 《长相思(效南唐体)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。