“白发苍髯”的意思及全诗出处和翻译赏析

白发苍髯”出自宋代王之望的《醉花阴(生日)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bái fà cāng rán,诗句平仄:平仄平平。

“白发苍髯”全诗

《醉花阴(生日)》
弧门此日犹能记。
叹居诸难系。
弹指片声中,不觉流年,五十还加二。
儿童寿酒邀翁醉。
笑欣欣相戏。
休画老人星,白发苍髯,怎解如翁似。

分类: 醉花阴

《醉花阴(生日)》王之望 翻译、赏析和诗意

《醉花阴(生日)》是宋代诗人王之望的一首诗词。这首诗词表达了作者在自己生日这一天感慨时光飞逝、岁月不待人的心情。

诗词的中文译文如下:
弧门此日犹能记。
叹居诸难系。
弹指片声中,
不觉流年,五十还加二。
儿童寿酒邀翁醉。
笑欣欣相戏。
休画老人星,
白发苍髯,怎解如翁似。

诗意和赏析:
这首诗词是王之望在自己生日这一天写的,通过诗词表达了对时光流逝的感慨和对生命的思考。诗词开篇写到“弧门此日犹能记”,弧门指的是自己的家门,意味着这一天的重要性。接着作者感慨自己的居住环境和生活困境,叹息人生的不易。

诗词的下半部分,作者通过“弹指片声中”来形容时光的飞逝,表示自己不知不觉已经度过了五十二岁的生日。接着描绘了儿童邀请自己喝寿酒,相互欢笑玩耍的场景,表达了对家庭和亲情的珍视。

最后两句诗词写到作者不愿画自己老去的容颜,因为白发苍髯已经无法解释自己与年轻时的相似之处。这里的“如翁似”表达了对自己年老的无奈和对时光流逝的感叹。

整首诗词以简洁的语言表达了诗人对时光流逝和生命的思考,反映了人们在岁月中的无奈和对家庭、亲情的珍视。同时,通过对自己与年轻时的对比,诗人也表达了对年老的无奈和对时光的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白发苍髯”全诗拼音读音对照参考

zuì huā yīn shēng rì
醉花阴(生日)

hú mén cǐ rì yóu néng jì.
弧门此日犹能记。
tàn jū zhū nán xì.
叹居诸难系。
tán zhǐ piàn shēng zhōng, bù jué liú nián, wǔ shí hái jiā èr.
弹指片声中,不觉流年,五十还加二。
ér tóng shòu jiǔ yāo wēng zuì.
儿童寿酒邀翁醉。
xiào xīn xīn xiāng xì.
笑欣欣相戏。
xiū huà lǎo rén xīng, bái fà cāng rán, zěn jiě rú wēng shì.
休画老人星,白发苍髯,怎解如翁似。

“白发苍髯”平仄韵脚

拼音:bái fà cāng rán
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白发苍髯”的相关诗句

“白发苍髯”的关联诗句

网友评论

* “白发苍髯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发苍髯”出自王之望的 《醉花阴(生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。