“上林纷可望”的意思及全诗出处和翻译赏析
“上林纷可望”全诗
花从银阁度,絮绕玉窗飞。
写曜衔天藻,呈祥拂御衣。
上林纷可望,无处不光辉。
分类:
《游禁苑幸临渭亭遇雪应制》李適 翻译、赏析和诗意
《游禁苑幸临渭亭遇雪应制》是唐代李適创作的一首诗词。该诗描绘了春天飞舞的雪花给帝王的禁苑增添了一片银装,充满了喜悦和祥和的景象。
诗词的中文译文如下:
长乐喜春归,披香瑞雪霏。
花从银阁度,絮绕玉窗飞。
写曜衔天藻,呈祥拂御衣。
上林纷可望,无处不光辉。
诗意是以描绘春天到来的欢喜和喜庆的心情,形容了飘舞的雪花给禁苑增添了一片美丽的景色。长乐是指长乐宫,是唐玄宗的行宫。春归表示春天的到来,喜庆的心情溢于言表。披香瑞雪指的是春天的雪花有一种香气。花从银阁度,絮绕玉窗飞描绘了禁苑里雪花纷飞的景象,给人一种绚丽多彩的感觉。写曜衔天藻意味着雪花的光芒,犹如天上的珍宝一样,给整个禁苑带来了光辉。呈祥拂御衣表达了雪花带来的喜庆与吉祥。上林纷可望,无处不光辉描述了雪花给整个禁苑带来了美丽的景色,处处都闪烁着光辉。
这首诗词通过光彩夺目的形容诗句,展示了禁苑在春天雪花覆盖下的喜庆和祥和的景象。将雪花的美丽与光辉与禁苑的形象相结合,烘托出了春天带来的情感和景色,赋予了诗词一种浪漫和幸福的氛围。诗人以简洁明快的语言描述了自己在禁苑看到的美丽景色,表达了对春天的热爱和喜悦之情。整首诗情意绵绵,给人们带来一种愉悦和放松的感受。
“上林纷可望”全诗拼音读音对照参考
yóu jìn yuàn xìng lín wèi tíng yù xuě yìng zhì
游禁苑幸临渭亭遇雪应制
cháng lè xǐ chūn guī, pī xiāng ruì xuě fēi.
长乐喜春归,披香瑞雪霏。
huā cóng yín gé dù, xù rào yù chuāng fēi.
花从银阁度,絮绕玉窗飞。
xiě yào xián tiān zǎo, chéng xiáng fú yù yī.
写曜衔天藻,呈祥拂御衣。
shàng lín fēn kě wàng, wú chǔ bù guāng huī.
上林纷可望,无处不光辉。
“上林纷可望”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。