“推琴当酒度春阴”的意思及全诗出处和翻译赏析

推琴当酒度春阴”出自唐代郑谷的《春阴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tuī qín dāng jiǔ dù chūn yīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“推琴当酒度春阴”全诗

《春阴》
推琴当酒度春阴,不解谋生只解吟。
舞蝶歌莺莫相试,老郎心是老僧心。

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《春阴》郑谷 翻译、赏析和诗意

《春阴》是唐代诗人郑谷创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
推琴当酒度春阴,
不解谋生只解吟。
舞蝶歌莺莫相试,
老郎心是老僧心。

诗意:
这首诗以春天阴云密布的景象为背景,表达了诗人郑谷对于诗歌创作的热爱和对世俗生活的抛弃。他将自己比喻为推琴者,以音乐和诗歌作为自己度过春日阴云时光的方式,而不去考虑世俗的事务。诗中也表达了郑谷对于舞蝶和歌莺的劝告,不要与他相争,因为他已经将心思全部投入到了诗歌创作之中。最后两句表达了郑谷的心境,他的心思和一个虔诚的僧人一样安宁和超脱。

赏析:
这首诗以简洁明快的笔调,表达了诗人对于诗歌创作的热忱和对尘世的超然态度。诗中的"推琴当酒度春阴"一句,形象地描绘了诗人抱着琴,坐在春日阴云之中,以音乐和诗歌作为自己度过时光的方式。"不解谋生只解吟"一句,表达了诗人对于追求名利和世俗功利的无关心态,只专注于吟咏诗歌的创作。"舞蝶歌莺莫相试"一句,则是诗人对于周围自然的劝告,不要与他争执,因为他已经将全部心思都放在了诗歌上。最后两句"老郎心是老僧心",以简洁的语言表达了诗人内心的宁静和超脱,将自己的心境与虔诚的僧人相比较。整首诗以简短的语言,勾勒出诗人的诗意和心境,展现了对于诗歌创作的热爱和对世俗纷扰的抛弃。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“推琴当酒度春阴”全诗拼音读音对照参考

chūn yīn
春阴

tuī qín dāng jiǔ dù chūn yīn, bù jiě móu shēng zhǐ jiě yín.
推琴当酒度春阴,不解谋生只解吟。
wǔ dié gē yīng mò xiāng shì, lǎo láng xīn shì lǎo sēng xīn.
舞蝶歌莺莫相试,老郎心是老僧心。

“推琴当酒度春阴”平仄韵脚

拼音:tuī qín dāng jiǔ dù chūn yīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“推琴当酒度春阴”的相关诗句

“推琴当酒度春阴”的关联诗句

网友评论

* “推琴当酒度春阴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“推琴当酒度春阴”出自郑谷的 《春阴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。