“好向中宵盛沆瀣”的意思及全诗出处和翻译赏析

好向中宵盛沆瀣”出自唐代陆龟蒙的《秘色越器》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎo xiàng zhōng xiāo shèng hàng xiè,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“好向中宵盛沆瀣”全诗

《秘色越器》
九秋风露越窑开,夺得千峰翠色来。
好向中宵盛沆瀣,共嵇中散斗遗杯。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《秘色越器》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《秘色越器》是唐代陆龟蒙创作的一首诗词,主要描绘了秋天的景色和越窑陶器的美丽。

诗词原文:

九秋风露越窑开,
夺得千峰翠色来。
好向中宵盛沆瀣,
共嵇中散斗遗杯。

中文译文:

九秋的风露越窑开了,
它夺来了千峰的翠色。
非常适合在深夜的杯盏里,
共饮中宵,畅饮散斗遗留下的美酒。

诗词的诗意:这首诗词通过描绘秋天的景色和越窑陶器的美丽,表达了诗人对秋天的赞美和喜爱,并展示了诗人对夜晚独饮美酒的憧憬和向往。

赏析:该诗以秋天的风露为背景,描述了越窑开烧之后陶器的美丽色彩。诗中用"九秋"表达了时间的长久,突出了越窑陶器的非凡之美。诗的后半部分则表达了诗人对夜晚独饮美酒的向往和渴望,展现了一种闲适自在、快乐的生活态度。整首诗词语言简洁明了,意境清新,给人以愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“好向中宵盛沆瀣”全诗拼音读音对照参考

mì sè yuè qì
秘色越器

jiǔ qiū fēng lù yuè yáo kāi, duó de qiān fēng cuì sè lái.
九秋风露越窑开,夺得千峰翠色来。
hǎo xiàng zhōng xiāo shèng hàng xiè, gòng jī zhōng sàn dòu yí bēi.
好向中宵盛沆瀣,共嵇中散斗遗杯。

“好向中宵盛沆瀣”平仄韵脚

拼音:hǎo xiàng zhōng xiāo shèng hàng xiè
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“好向中宵盛沆瀣”的相关诗句

“好向中宵盛沆瀣”的关联诗句

网友评论

* “好向中宵盛沆瀣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好向中宵盛沆瀣”出自陆龟蒙的 《秘色越器》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。