“八峰和烟一峰出”的意思及全诗出处和翻译赏析

八峰和烟一峰出”出自唐代霍总的《郡楼望九华歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bā fēng hé yān yī fēng chū,诗句平仄:平平平平平平平。

“八峰和烟一峰出”全诗

《郡楼望九华歌》
楼上坐见九子峰,翠云赤日光溶溶。
有时朝昏变疏密,八峰和烟一峰出
有时风卷天雨晴,聚立连连如弟兄。
阳乌生子偶成数,丹凤养雏同此名。
日日遥看机已静,未离尘躅思真境。
子明龙驾腾九垓,陵阳相对空崔嵬。
玉浆瑶草不可见,自有神仙风马来。

分类:

《郡楼望九华歌》霍总 翻译、赏析和诗意

郡楼望九华歌

楼上坐见九子峰,
翠云赤日光溶溶。
有时朝昏变疏密,
八峰和烟一峰出。
有时风卷天雨晴,
聚立连连如弟兄。
阳乌生子偶成数,
丹凤养雏同此名。
日日遥看机已静,
未离尘躅思真境。
子明龙驾腾九垓,
陵阳相对空崔嵬。
玉浆瑶草不可见,
自有神仙风马来。

中文译文:
在郡楼上望见九华山,
山上翠云和红日光照辉煌。
有时早晚间隔变得稀疏,
八座峰峦和一座峰峦相望。
有时风卷天空,雨过晴朗,
峰峦聚集在一起像是兄弟。
太阳与乌鸦有着相同的数量,
凤凰养育雏鸟同一个名字。
每天远远望见这片景色已经静下来,
心灵尚未离开尘世,思考真实的境界。
太阳逐渐升起,九垓之上浓云翻滚,
郎阳城与九华山相对,空灵高耸。
玉浆,瑶草无法看见,
只有神仙风马企图翱翔而至。

诗意和赏析:
这首诗以郡楼为视角,观赏九华山的美景。描述了九华山的壮丽景色,以及不同时间和天气条件下的变化。九华山的峰峦云雾交错,宛如一家人团聚在一起。诗中还提到了太阳和乌鸦的关系,以及凤凰的养育之爱,表达了自然界的和谐与相互依存。

诗人通过景色的描绘,表达了对理想境界的思念和向往。他渴望悠然离开尘世的喧嚣,思考真实的境界。九华山象征着真理和智慧,阳乌和丹凤则象征着秩序和仁爱。诗人希望能够摆脱尘俗的纷扰,进入到这种纯净和高尚的境界中去。

整首诗意境高远,表达了对理想世界的向往和追求。同时通过对九华山的描绘,创造了一种宁静和神秘的氛围。诗人运用了形象明确的语言,使读者仿佛能够亲身领略到诗中所描绘的景色和情感。这首诗让人感到心旷神怡,领略到大自然的壮丽与奇幻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八峰和烟一峰出”全诗拼音读音对照参考

jùn lóu wàng jiǔ huá gē
郡楼望九华歌

lóu shàng zuò jiàn jiǔ zǐ fēng, cuì yún chì rì guāng róng róng.
楼上坐见九子峰,翠云赤日光溶溶。
yǒu shí cháo hūn biàn shū mì,
有时朝昏变疏密,
bā fēng hé yān yī fēng chū.
八峰和烟一峰出。
yǒu shí fēng juǎn tiān yù qíng, jù lì lián lián rú dì xiōng.
有时风卷天雨晴,聚立连连如弟兄。
yáng wū shēng zǐ ǒu chéng shù, dān fèng yǎng chú tóng cǐ míng.
阳乌生子偶成数,丹凤养雏同此名。
rì rì yáo kàn jī yǐ jìng,
日日遥看机已静,
wèi lí chén zhú sī zhēn jìng.
未离尘躅思真境。
zǐ míng lóng jià téng jiǔ gāi, líng yáng xiāng duì kōng cuī wéi.
子明龙驾腾九垓,陵阳相对空崔嵬。
yù jiāng yáo cǎo bù kě jiàn, zì yǒu shén xiān fēng mǎ lái.
玉浆瑶草不可见,自有神仙风马来。

“八峰和烟一峰出”平仄韵脚

拼音:bā fēng hé yān yī fēng chū
平仄:平平平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八峰和烟一峰出”的相关诗句

“八峰和烟一峰出”的关联诗句

网友评论

* “八峰和烟一峰出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八峰和烟一峰出”出自霍总的 《郡楼望九华歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。