“独酌芳春酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独酌芳春酒”全诗
谁惊一行雁,冲断过江云。
分类:
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《江楼》杜牧 翻译、赏析和诗意
杜牧的《江楼》是一首描写江南风光和自然景色的诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
独自品味着春天的美酒,登上楼顶时已有些微醺。
谁会被一群飞过的大雁吓到,它们驱散了横亘在江上的白云。
诗意:
这首诗表达了诗人在江楼上独自饮酒时的心境。他品味着春天的美酒,沉醉在醇香之中。当他登上楼顶时,已经喝得有些微醺了。突然间,一群大雁从他身边飞过,引起了他的注意。他感叹这群大雁的飞行能力,它们穿过了遮蔽在江上的白云,飞过了一条条江河。诗人的心情也随着大雁的飞过而为之一动,给人一种开阔、自由和豪情的感觉。
赏析:
《江楼》以江南的美景为背景,通过描绘诗人在江楼上饮酒时的感受来表达自己的情感。诗中以独自品酒和登楼为线索,在描绘一幅美丽景色的同时,凸显了诗人的意境。他的情感似乎被江南的风景所激发,表现出诗人对大自然的喜爱和敬畏之情。
诗中对大雁的描绘也非常生动,大雁的飞行象征着自由和追求。大雁冲破了江上的白云,象征着诗人希望能超越平庸,追求更高的目标。整首诗以大雁为转折点,将诗人的情感进行了升华与发展。
此外,诗人应用了大量的意象描写和对比手法,使整个诗歌更具表现力。他通过描绘江南的美景、心境和自然景色的变化,展示了诗人对于生命和自然的热爱,给人以畅怀和豪情的感觉。
“独酌芳春酒”全诗拼音读音对照参考
jiāng lóu
江楼
dú zhuó fāng chūn jiǔ, dēng lóu yǐ bàn xūn.
独酌芳春酒,登楼已半醺。
shuí jīng yī xíng yàn, chōng duàn guò jiāng yún.
谁惊一行雁,冲断过江云。
“独酌芳春酒”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。