“我修毖祀”的意思及全诗出处和翻译赏析

我修毖祀”出自隋代佚名的《绍兴祀皇地祗十五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wǒ xiū bì sì,诗句平仄:仄平仄仄。

“我修毖祀”全诗

《绍兴祀皇地祗十五首》
于穆媪神,媲德彼天。
我修毖祀,以莫不虔。
肆陈时夏,干羽相宣。
灵其来游,降福绵绵。

分类:

《绍兴祀皇地祗十五首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祀皇地祗十五首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词描述了作者对于绍兴祀皇地祗的崇敬之情。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

绍兴祀皇地祗十五首

穆媪神,媲德彼天。
我修毖祀,以莫不虔。
肆陈时夏,干羽相宣。
灵其来游,降福绵绵。

诗词中的“穆媪神”指的是绍兴祀皇地祗,祗是一种神灵的称号。诗词以崇敬的语气表达了作者对绍兴祀皇地祗的敬仰之情。通过“媲德彼天”一句,表达了绍兴祀皇地祗的威严和神圣,将其与天上的神明相提并论。

接下来的几句诗词描述了作者修行虔诚地祭祀绍兴祀皇地祗的情景。作者以“我修毖祀,以莫不虔”表达了自己对祭祀仪式的恭敬和认真。通过“肆陈时夏,干羽相宣”,描绘了祭祀仪式隆重庄重的场景,暗示着祭祀的严谨和庄严。

最后两句“灵其来游,降福绵绵”,表达了绍兴祀皇地祗的神灵会降福于人间,给予人们无尽的福祉。这是对神明慈爱和恩惠的赞颂,展现了人们对神灵庇佑的信仰和感恩之情。

整首诗词以简洁明快的语言表达了对绍兴祀皇地祗的虔诚和崇敬,将神明与人间联系在一起,赞美神灵的威严和慈爱,以及祭祀仪式的庄重和意义。这首诗词展现了隋代人们对宗教信仰的热诚,以及对神明祝福和庇佑的期盼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我修毖祀”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì huáng dì zhī shí wǔ shǒu
绍兴祀皇地祗十五首

yú mù ǎo shén, pì dé bǐ tiān.
于穆媪神,媲德彼天。
wǒ xiū bì sì, yǐ mò bù qián.
我修毖祀,以莫不虔。
sì chén shí xià, gàn yǔ xiāng xuān.
肆陈时夏,干羽相宣。
líng qí lái yóu, jiàng fú mián mián.
灵其来游,降福绵绵。

“我修毖祀”平仄韵脚

拼音:wǒ xiū bì sì
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我修毖祀”的相关诗句

“我修毖祀”的关联诗句

网友评论


* “我修毖祀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我修毖祀”出自佚名的 《绍兴祀皇地祗十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。