“朱实离离瘦玉枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

朱实离离瘦玉枝”出自宋代喻良能的《次韵槐卿舅诗寄石榴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhū shí lí lí shòu yù zhī,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“朱实离离瘦玉枝”全诗

《次韵槐卿舅诗寄石榴》
细高风物总幽奇,朱实离离瘦玉枝
居士既为东道主,文人休勒北山移。

分类:

《次韵槐卿舅诗寄石榴》喻良能 翻译、赏析和诗意

《次韵槐卿舅诗寄石榴》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
细小的高风景总是幽奇,
红宝石般的果实离离瘦弱的玉枝。
作为居士的东道主,
文人们不必再在北山居住。

诗意:
这首诗词描绘了一幅宁静而奇异的景象。细小的高处景物散发出幽奇之美,而红宝石般的果实挂在纤细而瘦弱的玉树枝上。诗人表达了对这份景象的赞美和惊叹。同时,诗中还提到了居士(即隐士)作为东道主的角色,以及文人们不再需要迁居到北山的意义。

赏析:
《次韵槐卿舅诗寄石榴》以简洁而精练的语言展现了喻良能独特的意境。诗中运用了对比的手法,将细小的高处景物与红宝石般的果实形成鲜明的对照。同时,通过描述居士和文人的角色,诗人展示了隐士与文人的不同生活方式。整首诗意境清新,意味深长,引发读者对幽奇景色和隐居生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朱实离离瘦玉枝”全诗拼音读音对照参考

cì yùn huái qīng jiù shī jì shí liú
次韵槐卿舅诗寄石榴

xì gāo fēng wù zǒng yōu qí, zhū shí lí lí shòu yù zhī.
细高风物总幽奇,朱实离离瘦玉枝。
jū shì jì wèi dōng dào zhǔ, wén rén xiū lēi běi shān yí.
居士既为东道主,文人休勒北山移。

“朱实离离瘦玉枝”平仄韵脚

拼音:zhū shí lí lí shòu yù zhī
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朱实离离瘦玉枝”的相关诗句

“朱实离离瘦玉枝”的关联诗句

网友评论


* “朱实离离瘦玉枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朱实离离瘦玉枝”出自喻良能的 《次韵槐卿舅诗寄石榴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。