“葵影缓随羲驭转”的意思及全诗出处和翻译赏析
“葵影缓随羲驭转”全诗
明良叶德千龄遇,臣妾倾心万国同。
葵影缓随羲驭转,榴花高映御袍红。
西逾葱岭东辽海,长属尧封禹贡中。
分类:
《天申节望阙口号》喻良能 翻译、赏析和诗意
《天申节望阙口号》是宋代喻良能的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
日永凉生殿阁风,
需云宴衎庆流虹。
明良叶德千龄遇,
臣妾倾心万国同。
葵影缓随羲驭转,
榴花高映御袍红。
西逾葱岭东辽海,
长属尧封禹贡中。
译文:
阳光逐渐凉爽生出殿宇间的微风,
需要云彩举办盛大宴会,庆贺流动的彩虹。
明君和良臣的美德千年传承相遇,
臣妾们全心投入,万国心意相同。
葵花的影子缓缓随着日轮的转动,
红色的花朵高高映射在皇袍上。
向西延伸越过葱岭,东至辽阔的海洋,
长期以来都是尧帝和禹王所赐予的贡品。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个盛世的景象,通过描写天空、殿阁和自然景观,展现了帝王的威严和国家的繁荣。诗中以自然景物如阳光、云彩、彩虹、葵花和榴花作为象征,表达了皇帝和臣民的和谐关系和国家的富饶繁荣。
诗的开头描绘了阳光逐渐凉爽的情景,暗示着时节的变迁。接着描述了君主举行盛大宴会的场景,彰显了国家的繁荣和庆典的喜庆氛围。明君和良臣的美德千年相遇,表达了君臣之间的良好关系和君主对臣民的信任和赞赏。
诗中出现的葵花和榴花,作为自然界中的美丽花卉,象征着国家的繁荣和富饶。葵花的影子缓缓转动,暗示着时光的流转和国家的长治久安。榴花高高映射在皇袍上,体现了君主的尊贵和威严。
最后两句诗中提到了西边的葱岭和东边的辽海,表达了国家疆域的辽阔和地位的显赫。长期以来,这些地方都是古代帝王所封禹王的地方,并作为贡品呈献给帝王,显示了国家的尊崇和富庶。
整首诗通过自然景物和富有象征意义的描写,展示了宋代国家的繁荣和君臣之间的和谐关系,凸显了帝王的威严和富贵。这是一首富有赞美之情的诗词,表达了对帝王治理和国家繁荣的赞美和向往。
“葵影缓随羲驭转”全诗拼音读音对照参考
tiān shēn jié wàng quē kǒu hào
天申节望阙口号
rì yǒng liáng shēng diàn gé fēng, xū yún yàn kàn qìng liú hóng.
日永凉生殿阁风,需云宴衎庆流虹。
míng liáng yè dé qiān líng yù, chén qiè qīng xīn wàn guó tóng.
明良叶德千龄遇,臣妾倾心万国同。
kuí yǐng huǎn suí xī yù zhuǎn, liú huā gāo yìng yù páo hóng.
葵影缓随羲驭转,榴花高映御袍红。
xī yú cōng lǐng dōng liáo hǎi, zhǎng shǔ yáo fēng yǔ gòng zhōng.
西逾葱岭东辽海,长属尧封禹贡中。
“葵影缓随羲驭转”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。