“七斤布衫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“七斤布衫”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:qī jīn bù shān,诗句平仄:平平仄平。
“七斤布衫”全诗
《偈颂二百零五首》
黄河九曲,七斤布衫。
胡马嘶北,越鸟巢南。
衲僧恰到真常处,语不欺人面不惭。
胡马嘶北,越鸟巢南。
衲僧恰到真常处,语不欺人面不惭。
分类:
《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意
《偈颂二百零五首》是宋代佛教僧人释正觉所作的一首诗词。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了黄河的曲折蜿蜒,以及南方越鸟的筑巢和北方胡马的嘶鸣。诗人以衲僧的身份,到达真常的境地,语言真实而不虚假,面容坦然而不羞愧。
这首诗词表达了诗人对自然界的观察和感悟,以及对人生境界的追求。黄河九曲、越鸟巢南和胡马嘶北,展现了自然界的壮丽景色和异域风情。衲僧到达真常处,意味着他在修行中达到了一种境界,言语真实不欺人,面容坦然不惭愧。
这首诗词的诗意深邃而含蓄,通过自然景观和人物形象的描绘,表达了诗人对真实、坦荡的态度和对修行境界的追求。诗中的黄河、越鸟和胡马,象征着丰富多样的自然景观和生命力量,而衲僧的到达真常处,则展现了一种达到内心平和与真实的境界。
这首诗词诗意深沉,意境独特,通过简洁而富有画面感的语言,展示了自然景观和人生境界之间的联系。它鼓励人们追求真实、坦荡的心灵状态,并通过修行和觉悟来达到内心的平和与真实。同时,它也展示了宋代佛教文化的特点,以及诗人对自然界和人生的深刻洞察。
“七斤布衫”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首
huáng hé jiǔ qǔ, qī jīn bù shān.
黄河九曲,七斤布衫。
hú mǎ sī běi, yuè niǎo cháo nán.
胡马嘶北,越鸟巢南。
nà sēng qià dào zhēn cháng chù, yǔ bù qī rén miàn bù cán.
衲僧恰到真常处,语不欺人面不惭。
“七斤布衫”平仄韵脚
拼音:qī jīn bù shān
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十五咸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十五咸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“七斤布衫”的相关诗句
“七斤布衫”的关联诗句
网友评论
* “七斤布衫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七斤布衫”出自释正觉的 《偈颂二百零五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。