“柳烟羃浪粼粼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“柳烟羃浪粼粼”出自宋代释绍昙的《布袋浴江图赞》,
诗句共6个字,诗句拼音为:liǔ yān mì làng lín lín,诗句平仄:仄平仄仄平平。
“柳烟羃浪粼粼”全诗
《布袋浴江图赞》
柳烟羃浪粼粼,脱体无依尚染尘。
辊得通身是泥水,小儿戏剧诳谁人。
辊得通身是泥水,小儿戏剧诳谁人。
分类:
《布袋浴江图赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《布袋浴江图赞》是宋代释绍昙所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
柳烟羃浪粼粼,
脱体无依尚染尘。
辊得通身是泥水,
小儿戏剧诳谁人。
诗意:
这首诗词描绘了一幅沐浴江水的景象。柳树的烟雾在江面上飘荡,波浪闪烁着微光。诗中还表达了作者对人世间的繁华喧嚣的厌倦,他感到自己脱离了尘世的束缚,却依然被尘埃所污染。最后两句表达了作者对世俗戏剧的嘲讽,认为那些小儿戏剧只是欺骗人们的把戏。
赏析:
《布袋浴江图赞》通过对自然景物的描绘,表达了作者对尘世的遗憾和对人间繁华的厌倦之情。柳树烟雾和江水波浪的形象描写,使整首诗词充满了柔美而清新的意境。作者通过将自己脱离尘域与依然受尘埃污染的矛盾对比,表达了对现实生活的无奈和对尘世间繁华的幻灭。最后两句以小儿戏剧来象征世俗的虚妄和欺骗,用戏剧的手法嘲讽世人的追求和欲望,进一步强调了作者对尘世的厌倦和对真实的追求。
这首诗词以简洁而富有意境的语言,通过自然景物的描绘和对世俗的嘲讽,传递了作者对尘世的矛盾感受和对真实的追求。同时,这首诗词也反映了宋代文人士人生态度的一种特点,即对虚幻与真实的辨别和追求。
“柳烟羃浪粼粼”全诗拼音读音对照参考
bù dài yù jiāng tú zàn
布袋浴江图赞
liǔ yān mì làng lín lín, tuō tǐ wú yī shàng rǎn chén.
柳烟羃浪粼粼,脱体无依尚染尘。
gǔn dé tōng shēn shì ní shuǐ, xiǎo ér xì jù kuáng shuí rén.
辊得通身是泥水,小儿戏剧诳谁人。
“柳烟羃浪粼粼”平仄韵脚
拼音:liǔ yān mì làng lín lín
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“柳烟羃浪粼粼”的相关诗句
“柳烟羃浪粼粼”的关联诗句
网友评论
* “柳烟羃浪粼粼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳烟羃浪粼粼”出自释绍昙的 《布袋浴江图赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。