“不著人间一点非”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不著人间一点非”出自宋代钱时的《归来有怀诸亲友》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhe rén jiān yì diǎn fēi,诗句平仄:仄平平仄仄平。
“不著人间一点非”全诗
《归来有怀诸亲友》
不著人间一点非,言言讲切到深微。
江头送别无无别,自是令人不忍归。
江头送别无无别,自是令人不忍归。
分类:
《归来有怀诸亲友》钱时 翻译、赏析和诗意
《归来有怀诸亲友》是宋代诗人钱时所作的一首诗词。这首诗词表达了作者归乡探亲后的感受和情绪。
译文:
回到故乡,心中有一丝不安,
言语尽显深刻微妙。
在江边与亲友告别时,
实在令人舍不得离开。
诗意:
这首诗词描绘了作者回到故乡后的思绪和感受。无论是与亲人还是友人告别,都让作者心生不舍之情。诗中的言辞深邃而微妙,准确地表达了作者内心的感受。
赏析:
《归来有怀诸亲友》通过简练而准确的词语,表达了作者内心深处的情感。诗中的"一丝不安"和"舍不得离开"展示了作者在归乡之后的复杂情绪。这首诗词以简洁的语言将复杂的情感传达给读者,引起共鸣。作者的感受与读者的体验相呼应,增添了诗词的情感和共鸣的力量。
此外,诗中的"言言讲切到深微"一句,表达了作者的言辞之精炼,以及对真情实感的深刻体悟。这句话准确地传达了作者对情感的把握和表达的能力,突显了他的才华和诗词写作的造诣。
整体而言,这首诗词通过简洁而准确的语言,表达了作者在归乡探亲后的复杂情绪和舍不得离开的心情。它展示了诗人的思维敏锐和抒情能力,使读者能够共情并感受到作者内心的情感波动。
“不著人间一点非”全诗拼音读音对照参考
guī lái yǒu huái zhū qīn yǒu
归来有怀诸亲友
bù zhe rén jiān yì diǎn fēi, yán yán jiǎng qiè dào shēn wēi.
不著人间一点非,言言讲切到深微。
jiāng tóu sòng bié wú wú bié, zì shì lìng rén bù rěn guī.
江头送别无无别,自是令人不忍归。
“不著人间一点非”平仄韵脚
拼音:bù zhe rén jiān yì diǎn fēi
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不著人间一点非”的相关诗句
“不著人间一点非”的关联诗句
网友评论
* “不著人间一点非”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不著人间一点非”出自钱时的 《归来有怀诸亲友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。