“园林寂寞春何处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“园林寂寞春何处”全诗
吟窗梦草添诗料,画笔生花奋化工。
酒后乌鸟时击缶,愁来咄咄自书空。
园林寂寞春何处,春在桑麻雨露中。
分类:
作者简介(黄庚)
黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。 黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。
《和茅亦山先生杂咏》黄庚 翻译、赏析和诗意
《和茅亦山先生杂咏》是宋代黄庚创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人身世飘浮的感受,同时描绘了他渴望有志同道合的人共同追求清雅事物的心情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
身世飘浮水上蓬,
间中清事有谁同。
吟窗梦草添诗料,
画笔生花奋化工。
酒后乌鸟时击缶,
愁来咄咄自书空。
园林寂寞春何处,
春在桑麻雨露中。
诗意和赏析:
这首诗词以诗人自身的经历和感受为主题,通过对自身身世的描绘,表达了一种飘浮不定的心境。诗中的“水上蓬”形象地描绘了诗人的身世飘浮,无法安定的状况,暗示了他的孤独和无依。
诗人在诗中提到了他渴望有志同道合的人来与他分享清雅之事。他感叹自己的清雅之趣无人能共享,表达了对于同道中人的渴望。这种渴望通过“吟窗梦草添诗料,画笔生花奋化工”这样的描写得到了进一步的强调。诗人希望通过吟咏和绘画来丰富自己的内心世界,并期待着与同样热爱艺术的人相遇。
然而,诗人的心境并非一直如此明朗。在酒后,他感到愁苦和孤独,无法排遣自己的忧愁。这种情感在“愁来咄咄自书空”这句中得到了生动的描绘。诗人在酒醉时,用乌鸟击缶的形象来表达内心的痛苦和不安。
最后两句“园林寂寞春何处,春在桑麻雨露中”则表达了诗人对于春天的思念和对自然界的渴望。诗人感叹园林的寂寞,询问春天的所在。他将春天置于桑麻的雨露之中,以表达对大自然的向往和寄托。
这首诗词通过描写诗人的身世飘浮、渴望同道中人、酒后的愁苦以及对春天和自然的思念,表达了诗人内心的情感和对于人生境遇的思考。同时,以简练而意境丰富的语言,将情感和景物巧妙地结合在一起,给人一种虚实相生、意境深远的感受。
“园林寂寞春何处”全诗拼音读音对照参考
hé máo yì shān xiān shēng zá yǒng
和茅亦山先生杂咏
shēn shì piāo fú shuǐ shàng péng, jiān zhōng qīng shì yǒu shuí tóng.
身世飘浮水上蓬,间中清事有谁同。
yín chuāng mèng cǎo tiān shī liào, huà bǐ shēng huā fèn huà gōng.
吟窗梦草添诗料,画笔生花奋化工。
jiǔ hòu wū niǎo shí jī fǒu, chóu lái duō duō zì shū kōng.
酒后乌鸟时击缶,愁来咄咄自书空。
yuán lín jì mò chūn hé chǔ, chūn zài sāng má yǔ lù zhōng.
园林寂寞春何处,春在桑麻雨露中。
“园林寂寞春何处”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。