“把钓溪边更待时”的意思及全诗出处和翻译赏析

把钓溪边更待时”出自宋代黄庚的《和茅亦山先生杂咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎ diào xī biān gèng dài shí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“把钓溪边更待时”全诗

《和茅亦山先生杂咏》
破砚尘封懒赋诗,晚年才思觉衰迟,耽书自笑已成癖,煮字元来不疗饥。
风月满怀诗可写,地霜侵鬓镜先知。
太公八十方荣遇,把钓溪边更待时

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《和茅亦山先生杂咏》黄庚 翻译、赏析和诗意

《和茅亦山先生杂咏》是一首宋代诗词,作者黄庚。这首诗词表达了作者在晚年时对自己才思衰退的感叹,同时也展示了他对于文学的热爱和对生活的心境。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

破砚尘封懒赋诗,
晚年才思觉衰迟。
耽书自笑已成癖,
煮字元来不疗饥。

风月满怀诗可写,
地霜侵鬓镜先知。
太公八十方荣遇,
把钓溪边更待时。

诗词的中文译文:
破砚尘封懒赋诗,
晚年才思觉衰迟。
耽书自笑已成癖,
煮字元来不疗饥。

风月满怀诗可写,
地霜侵鬓镜先知。
太公八十方荣遇,
把钓溪边更待时。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者晚年时的心境和对自己才情的感慨。诗的开头,作者提到自己破损的砚台已经被尘封起来,意味着自己很久没有动笔写作了。他感到晚年的才思逐渐衰退,不如从前那样灵活敏捷。

之后,作者提到自己沉迷于读书,认为自己已经笑自己成了读书的痴迷者。他用“煮字”来形容自己写作,意味着写字对他来说已经成为一种养精蓄锐的方式,但这种方式却不能满足他内心的饥渴。

接下来,作者提到他内心充满了风月之情,有很多诗句可以写,但由于年老鬓发已经被地霜侵蚀,他能够感受到自己即将衰老的迹象。这里的“地霜”象征岁月的无情,而“鬓镜”则暗示作者对自身容颜的觉察。

最后两句,作者以太公(指太公钓渭水的故事)为比喻,表示自己已经八十高龄,但仍然期待着更好的机遇和时机的到来。他愿意在等待的过程中,继续等待着把钓的时机到来。

总体来说,这首诗词展现了作者黄庚晚年的心境和对自身才情衰退的感慨。他通过描绘自己破砚、晚年、读书和风月等元素,表达了对文学的热爱和对生活的期待。这首诗词既有自述性的情感表达,也融入了时代背景和文化意象,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“把钓溪边更待时”全诗拼音读音对照参考

hé máo yì shān xiān shēng zá yǒng
和茅亦山先生杂咏

pò yàn chén fēng lǎn fù shī, wǎn nián cái sī jué shuāi chí,
破砚尘封懒赋诗,晚年才思觉衰迟,
dān shū zì xiào yǐ chéng pǐ, zhǔ zì yuán lái bù liáo jī.
耽书自笑已成癖,煮字元来不疗饥。
fēng yuè mǎn huái shī kě xiě, dì shuāng qīn bìn jìng xiān zhī.
风月满怀诗可写,地霜侵鬓镜先知。
tài gōng bā shí fāng róng yù, bǎ diào xī biān gèng dài shí.
太公八十方荣遇,把钓溪边更待时。

“把钓溪边更待时”平仄韵脚

拼音:bǎ diào xī biān gèng dài shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“把钓溪边更待时”的相关诗句

“把钓溪边更待时”的关联诗句

网友评论


* “把钓溪边更待时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把钓溪边更待时”出自黄庚的 《和茅亦山先生杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。