“多少人家午未炊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“多少人家午未炊”全诗
请君试上城头望,多少人家午未炊。
分类:
《贻富室翁》杜范 翻译、赏析和诗意
《贻富室翁》是宋代诗人杜范的作品。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
葱治疗丹田,麦治疗饥渴,
葱羹和麦饭相得益彰。
请你登上城墙俯瞰,
看看有多少家庭午饭未做。
诗意:
这首诗以葱和麦为象征,表达了人们对生活物质的追求。葱被用来治疗丹田(即身体的核心),象征着对健康和长寿的追求;而麦被用来治疗饥渴,象征着对温饱的追求。诗人通过葱羹和麦饭的对比,强调了两者相辅相成的关系,提示人们应该在追求物质财富的同时,也要注重身体的健康和满足基本的生活需求。
赏析:
这首诗短小精悍,通过简洁而富有象征意味的语言,传达了深刻的人生哲理。诗中的葱和麦被赋予了特殊的意义,不仅代表着物质上的追求,更象征着人们对美好生活的向往。葱治疗丹田,暗喻葱的辣味可以促进身体的健康;麦治疗饥渴,象征着麦子可以满足人们的温饱需求。葱羹和麦饭的结合,突出了饮食的重要性,同时也提示人们在追求物质财富的过程中,不要忽视对健康和基本生活需求的关注。
诗的最后两句“请君试上城头望,多少人家午未炊”,通过城头远眺的视角,揭示了社会中存在的贫困和饥饿。这种景象不仅提醒人们关注社会弱势群体的生活状况,也反映了诗人对社会不公的关切。
总体而言,这首诗以简洁而有力的语言刻画了人们对物质和生活的追求,并通过葱和麦的象征手法,表达了对健康和基本需求的重视。同时,诗人通过城头的景象,提醒人们关注社会中存在的贫困问题,呼唤人们对社会公平的关注和关怀。
“多少人家午未炊”全诗拼音读音对照参考
yí fù shì wēng
贻富室翁
cōng liáo dān tián mài liáo jī, cōng gēng mài fàn liǎng xiāng yí.
葱疗丹田麦疗饥,葱羹麦饭两相宜。
qǐng jūn shì shàng chéng tóu wàng, duō shǎo rén jiā wǔ wèi chuī.
请君试上城头望,多少人家午未炊。
“多少人家午未炊”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。