“等间辍赠两兔颖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“等间辍赠两兔颖”出自宋代戴表元的《赠屋西小陈秀才》,
诗句共7个字,诗句拼音为:děng jiān chuò zèng liǎng tù yǐng,诗句平仄:仄平仄仄仄仄仄。
“等间辍赠两兔颖”全诗
《赠屋西小陈秀才》
年少饥寒不足忧,笑谈有味自风流。
等间辍赠两兔颖,待看修成五凤楼。
等间辍赠两兔颖,待看修成五凤楼。
分类:
《赠屋西小陈秀才》戴表元 翻译、赏析和诗意
《赠屋西小陈秀才》是宋代戴表元创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
年少饥寒不足忧,
笑谈有味自风流。
等间辍赠两兔颖,
待看修成五凤楼。
诗意:
这首诗词表达了戴表元对屋西小陈秀才的赞赏和祝愿。诗中提到年少的时候虽然饥寒交迫,但陈秀才仍然能以乐观的态度对待生活,以幽默的谈笑展现自己的风流风采。戴表元表示自己会适时中断与陈秀才的交往,并希望在将来能够亲眼见证他成就宏伟的五凤楼。
赏析:
这首诗词通过对陈秀才的赞美和祝愿,展现了戴表元对他的钦佩和期待。诗人首先提到陈秀才年少时经历的饥寒困苦,但并不认为这是值得忧虑的事情,暗示着陈秀才的坚韧和积极向上的品质。接着,诗人称赞陈秀才的谈笑有味,展现了他风流自如的风采和幽默才情。最后,诗人表示自己会适时中断与陈秀才的交往,表达了对陈秀才未来发展的期待和希望。诗末提到修成五凤楼,象征着陈秀才将来的成就和辉煌,表达了诗人对他的祝愿和憧憬。
这首诗词以简洁明快的语言表达了对陈秀才的赞美和祝愿,同时通过描绘他年少时的艰苦经历和自信乐观的态度,展现了他坚韧不拔的品质和积极向上的人生态度。整首诗情感饱满,寄托了诗人对陈秀才未来的美好期望,同时也反映了宋代士人对于才德兼备的人的推崇和赞赏。
“等间辍赠两兔颖”全诗拼音读音对照参考
zèng wū xī xiǎo chén xiù cái
赠屋西小陈秀才
nián shào jī hán bù zú yōu, xiào tán yǒu wèi zì fēng liú.
年少饥寒不足忧,笑谈有味自风流。
děng jiān chuò zèng liǎng tù yǐng, dài kàn xiū chéng wǔ fèng lóu.
等间辍赠两兔颖,待看修成五凤楼。
“等间辍赠两兔颖”平仄韵脚
拼音:děng jiān chuò zèng liǎng tù yǐng
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“等间辍赠两兔颖”的相关诗句
“等间辍赠两兔颖”的关联诗句
网友评论
* “等间辍赠两兔颖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“等间辍赠两兔颖”出自戴表元的 《赠屋西小陈秀才》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。