“中山无屋贮儿孙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“中山无屋贮儿孙”出自宋代陈普的《咏史上·中山靖王胜》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng shān wú wū zhù ér sūn,诗句平仄:平平平平仄平平。
“中山无屋贮儿孙”全诗
《咏史上·中山靖王胜》
樛木螽斯耳未闻,中山无屋贮儿孙。
临分自洒黄泉泪,不在区区骨肉恩。
临分自洒黄泉泪,不在区区骨肉恩。
分类:
《咏史上·中山靖王胜》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史上·中山靖王胜》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
樛木螽斯耳未闻,
中山无屋贮儿孙。
临分自洒黄泉泪,
不在区区骨肉恩。
诗意:
这首诗词描绘了中山靖王的胜利和他的牺牲。诗中表达了作者对中山靖王的敬佩和悲痛之情。靖王虽然取得了胜利,但最终不得善终,他的子孙也无法继承他的功业。面临离别之际,作者洒下了悲伤的泪水,感慨靖王的牺牲并称颂他高尚的品德。
赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,展现了陈普对中山靖王的敬仰和悲痛之情。首两句“樛木螽斯耳未闻,中山无屋贮儿孙。”表达了靖王的事迹和他牺牲后无人继承其事业的悲凉之处。第三句“临分自洒黄泉泪”,描写了作者在临别时洒下的泪水,凸显了他对靖王的深深怀念和感伤。最后一句“不在区区骨肉恩”,则强调了靖王的伟大和高尚,他的牺牲超越了血缘的关系和私人恩怨。
整首诗词情感凝练,字里行间透露出对英雄壮举的赞美和对英雄牺牲的悼念。通过对中山靖王的颂扬和追思,诗人陈普传达了对忠义和高尚品德的崇敬,以及对历史人物的敬仰之情。这首诗词既是对历史的回顾,也是对英雄精神的讴歌,具有深刻的思想内涵和感人的情感表达。
“中山无屋贮儿孙”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shàng zhōng shān jìng wáng shèng
咏史上·中山靖王胜
jiū mù zhōng sī ěr wèi wén, zhōng shān wú wū zhù ér sūn.
樛木螽斯耳未闻,中山无屋贮儿孙。
lín fēn zì sǎ huáng quán lèi, bù zài qū qū gǔ ròu ēn.
临分自洒黄泉泪,不在区区骨肉恩。
“中山无屋贮儿孙”平仄韵脚
拼音:zhōng shān wú wū zhù ér sūn
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“中山无屋贮儿孙”的相关诗句
“中山无屋贮儿孙”的关联诗句
网友评论
* “中山无屋贮儿孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中山无屋贮儿孙”出自陈普的 《咏史上·中山靖王胜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。