“越宾呜咽歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

越宾呜咽歌”出自唐代孟郊的《泛黄河》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuè bīn wū yè gē,诗句平仄:仄平平仄平。

“越宾呜咽歌”全诗

《泛黄河》
谁开昆仑源,流出混沌河。
积雨飞作风,惊龙喷为波。
湘瑟飕飗弦,越宾呜咽歌
有恨不可洗,虚此来经过。

分类:

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《泛黄河》孟郊 翻译、赏析和诗意

泛黄河是一首唐代诗人孟郊的作品。它描述了一个神秘的河流,描绘了它流经的地方所发生的一系列景象,并表达了诗人内心深处的哀怨之情。

诗中的“昆仑源”指的是黄河的起源地,这里是一个众所周知但却神秘而遥远的地方。黄河从此处发源,向东流淌,带来了生生不息的水源。

“积雨飞作风”这一句描绘了雨水从空中急速降落,形成风雨交加的景象。这里的“积雨”指的是被积蓄的雨水,瞬间形成了风。

“惊龙喷为波”这一句表达了雨水落下的冲击力,形容水流汹涌澎湃,如同神龙喷出的波涛。

“湘瑟飕飗弦,越宾呜咽歌”这两句用来描绘河流两岸的音乐声。这里的“湘瑟”指的是湖南的一种特殊乐器,它发出的声音飘忽不定。而“越宾”指的是越国的乐器,它发出的声音深情而悲哀。整个句子通过音乐声的描述,表达了诗人内心深处的哀怨之情。

最后两句“有恨不可洗,虚此来经过”表达了诗人心底的悲伤与无奈。诗人认为自己的痛苦和悲哀无法通过洗涤来消除,只能孤独地经历和承受。

总的来说,这首诗以描绘黄河起源和流经的景象为主线,通过形象的描绘和音乐声的表达,表达了诗人内心深处的哀怨之情。在其中蕴含着对于自然力量的敬畏和对人生的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“越宾呜咽歌”全诗拼音读音对照参考

fàn huáng hé
泛黄河

shuí kāi kūn lún yuán, liú chū hùn dùn hé.
谁开昆仑源,流出混沌河。
jī yǔ fēi zuò fēng, jīng lóng pēn wèi bō.
积雨飞作风,惊龙喷为波。
xiāng sè sōu liú xián, yuè bīn wū yè gē.
湘瑟飕飗弦,越宾呜咽歌。
yǒu hèn bù kě xǐ, xū cǐ lái jīng guò.
有恨不可洗,虚此来经过。

“越宾呜咽歌”平仄韵脚

拼音:yuè bīn wū yè gē
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“越宾呜咽歌”的相关诗句

“越宾呜咽歌”的关联诗句

网友评论

* “越宾呜咽歌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“越宾呜咽歌”出自孟郊的 《泛黄河》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。