“鬓发如银长是醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

鬓发如银长是醉”出自宋代刘黻的《和渔翁四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bìn fà rú yín zhǎng shì zuì,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“鬓发如银长是醉”全诗

《和渔翁四绝》
沧波万顷即良田,一舸东西卧碧天。
鬓发如银长是醉,不知生甲是何年。

分类:

《和渔翁四绝》刘黻 翻译、赏析和诗意

《和渔翁四绝》是宋代刘黻所创作的一首诗词。这首诗以描绘渔翁的生活为主题,通过细腻的描写和意象的构建,展现了自然景色与人生哲理的交融。

诗词的中文译文如下:
沧波万顷即良田,
一舸东西卧碧天。
鬓发如银长是醉,
不知生甲是何年。

诗意:
这首诗以大自然中的渔翁为背景,通过描绘波澜壮阔的江湖景色和渔翁的生活状态,表达了作者对尘世间繁华和欲望的超越追求。诗人以渔翁为象征,将自然景色与人生哲理相结合,传达了对物质欲望的超越和对宁静生活的追求。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了广阔的江湖景色。"沧波万顷即良田"一句,通过将波澜壮阔的江湖比喻为良田,展现了自然的丰富与广袤。"一舸东西卧碧天"则生动地描绘了渔翁孤舟漂浮的场景,使人感受到渔翁与自然的融合。接着,"鬓发如银长是醉"这句意象丰富,通过描写渔翁年迈的鬓发如同银白色,表现出渔翁沉浸在宁静生活中的无忧无虑的状态。最后一句"不知生甲是何年"则表达了作者对渔翁生活年限的疑惑,也暗示了对于时间流逝的思考。

整首诗通过对自然景色和渔翁生活的描绘,传达了对物质欲望的超越追求和对宁静生活的向往。诗中的意象生动鲜明,语言简练而富有节奏感,给人以深深的思考和冥想之感。通过对渔翁的生活状态的描写,诗人表达了对于繁华世界的超脱,追求内心的宁静与自由。这首诗以其独特的表达方式,展现了作者对人生和自然的思考,给读者带来了一种静心思考和情感沉淀的体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鬓发如银长是醉”全诗拼音读音对照参考

hé yú wēng sì jué
和渔翁四绝

cāng bō wàn qǐng jí liáng tián, yī gě dōng xī wò bì tiān.
沧波万顷即良田,一舸东西卧碧天。
bìn fà rú yín zhǎng shì zuì, bù zhī shēng jiǎ shì hé nián.
鬓发如银长是醉,不知生甲是何年。

“鬓发如银长是醉”平仄韵脚

拼音:bìn fà rú yín zhǎng shì zuì
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鬓发如银长是醉”的相关诗句

“鬓发如银长是醉”的关联诗句

网友评论


* “鬓发如银长是醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鬓发如银长是醉”出自刘黻的 《和渔翁四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。