“待渠经始和羹了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“待渠经始和羹了”出自宋代刘宰的《和刘对与顾龙山探梅四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dài qú jīng shǐ hé gēng le,诗句平仄:仄平平仄平平。
“待渠经始和羹了”全诗
《和刘对与顾龙山探梅四首》
费尽铅华总失真,色香清绝两无邻。
待渠经始和羹了,乞与无边草木春。
待渠经始和羹了,乞与无边草木春。
分类:
《和刘对与顾龙山探梅四首》刘宰 翻译、赏析和诗意
《和刘对与顾龙山探梅四首》是一首宋代的诗词,作者刘宰。这首诗词通过对梅花的描写,表达了作者对自然之美的赞叹和对生活的向往。
诗词的中文译文如下:
费尽铅华总失真,
色香清绝两无邻。
待渠经始和羹了,
乞与无边草木春。
诗意和赏析:
这首诗词以梅花为题材,以细腻的笔触描绘了梅花的美丽和独特。诗的开篇写到“费尽铅华总失真”,表达了作者通过用尽笔墨的描绘,却无法完全捕捉梅花的真实之美。接着,诗中提到“色香清绝两无邻”,形容梅花的颜色和芳香是无与伦比的,独立于其他花卉之外的。诗人通过这样的描写,强调了梅花的独特性和卓尔不群的美。
在诗的结尾,作者表达了对梅花的期待和向往。“待渠经始和羹了”,意味着等待春天的到来,等待梅花绽放,将其美丽融入大自然之中。最后一句“乞与无边草木春”,表达了作者对春天的渴望,希望将梅花的美丽与春天的气息融为一体,让春天的气息遍及天地,使得草木花开。
这首诗词通过对梅花的细腻描写,展现了作者对大自然之美的赞叹和对春天的向往。通过形容梅花的独特美丽,诗人也间接表达了自己对独立于世俗的追求和对自由自在的生活态度的追求。整首诗词以简洁明快的笔调,将梅花的美丽和春天的希望融为一体,给人以清新自然、宁静美好的感受。
“待渠经始和羹了”全诗拼音读音对照参考
hé liú duì yǔ gù lóng shān tàn méi sì shǒu
和刘对与顾龙山探梅四首
fèi jǐn qiān huá zǒng shī zhēn, sè xiāng qīng jué liǎng wú lín.
费尽铅华总失真,色香清绝两无邻。
dài qú jīng shǐ hé gēng le, qǐ yǔ wú biān cǎo mù chūn.
待渠经始和羹了,乞与无边草木春。
“待渠经始和羹了”平仄韵脚
拼音:dài qú jīng shǐ hé gēng le
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“待渠经始和羹了”的相关诗句
“待渠经始和羹了”的关联诗句
网友评论
* “待渠经始和羹了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待渠经始和羹了”出自刘宰的 《和刘对与顾龙山探梅四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。