“非关松石竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“非关松石竹”出自宋代张镃的《桂隐纪咏·山堂》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fēi guān sōng shí zhú,诗句平仄:平平平平平。
“非关松石竹”全诗
《桂隐纪咏·山堂》
谁无数椽屋,盖成多是俗。
如此乱山中,非关松石竹。
如此乱山中,非关松石竹。
分类:
《桂隐纪咏·山堂》张镃 翻译、赏析和诗意
《桂隐纪咏·山堂》是宋代张镃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
山堂宁静隐蔽,谁没有数不清的梁柱房屋,建筑起来的大多都是平凡俗世的事物。然而在这乱石嶙峋的山间,这些房屋并不与松树、石头、竹子等自然元素有什么关联。
这首诗词以描写山堂为主题,通过对山堂的描述,表达了作者对宁静、隐蔽的追求,以及对世俗事物的超越。诗词以山堂为象征,传达了一种追求自我内心净化和超脱尘世的情感。
在宋代文人的审美观念中,山堂被视为一种理想的隐居之地,具有清净、宁静的特点。这首诗词在表面上描述了山堂的建筑形式,但实际上更多地强调了山堂所代表的一种精神状态。通过山堂的隐喻,作者表达了对现实世界的疏离和对超脱尘世境界的向往。
诗词中的"谁无数椽屋,盖成多是俗"表明了山堂的普遍性,它并不是高耸入云、独一无二的存在,而是被许多人创造和占有的。这种平凡的形式与山堂所代表的精神境界形成了鲜明的对比。
"如此乱山中,非关松石竹"这句话则强调了山堂与周围自然环境的分离。尽管它位于山间,但它并不与松树、石头、竹子等自然元素相联系。这种意象的构建表达了作者希望远离尘嚣、超越物质束缚,追求内心的宁静与自由。
这首诗词以简洁、淡泊的笔触描绘了山堂的景象,通过对山堂的描写,表达了作者对超脱尘世、追求内心自由的理想追求。它既是对现实世界的反思,也是对个人内心世界的探索,具有一定的思想性和艺术性。
“非关松石竹”全诗拼音读音对照参考
guì yǐn jì yǒng shān táng
桂隐纪咏·山堂
shuí wú shù chuán wū, gài chéng duō shì sú.
谁无数椽屋,盖成多是俗。
rú cǐ luàn shān zhōng, fēi guān sōng shí zhú.
如此乱山中,非关松石竹。
“非关松石竹”平仄韵脚
拼音:fēi guān sōng shí zhú
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“非关松石竹”的相关诗句
“非关松石竹”的关联诗句
网友评论
* “非关松石竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“非关松石竹”出自张镃的 《桂隐纪咏·山堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。