“孤棹抵封侯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤棹抵封侯”出自宋代张镃的《桂隐纪咏·檨蘋舟》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gū zhào dǐ fēng hóu,诗句平仄:平仄仄平平。
“孤棹抵封侯”全诗
《桂隐纪咏·檨蘋舟》
玉立蜻蜓小,香欺漫港秋。
百年清绝意,孤棹抵封侯。
百年清绝意,孤棹抵封侯。
分类:
《桂隐纪咏·檨蘋舟》张镃 翻译、赏析和诗意
诗词:《桂隐纪咏·檨蘋舟》
朝代:宋代
作者:张镃
桂隐纪咏·檨蘋舟,是宋代诗人张镃创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蜻蜓小小玉立,香气超越漫港秋。百年以来坚守清绝的志向,我的孤舟抵达了封侯。
诗意:
这首诗以桂隐纪咏的形式,描绘了一艘檨蘋舟(叶子厚实的小船)在秋天的港口中漂浮。诗人通过描绘蜻蜓翩翩起舞的景象,以及香气扑鼻的桂花,表达了小船的纤小和清新。诗中还表达了一个百年来持守清雅志向的意愿,将小船比作孤独的旅者,终于抵达了封侯之地。
赏析:
这首诗通过简练的语言和生动的意象描绘,展现了作者对自然景观的敏锐观察和细腻描绘的能力。诗中的桂花、蜻蜓等形象,给人以清新、雅致的感受。同时,通过小船的抵达封侯之地,表达了作者追求卓越、坚守理想的精神,寄托了他对自己一生追求的期待和奋斗的决心。
整首诗以简洁明了的语言,通过对自然景观的描绘,展示了作者对清雅、纯洁的追求和对理想的执着追求。这首诗在形象描写和意境表达上都给人以美的享受,体现了宋代文人的情感和精神世界。
“孤棹抵封侯”全诗拼音读音对照参考
guì yǐn jì yǒng shē píng zhōu
桂隐纪咏·檨蘋舟
yù lì qīng tíng xiǎo, xiāng qī màn gǎng qiū.
玉立蜻蜓小,香欺漫港秋。
bǎi nián qīng jué yì, gū zhào dǐ fēng hóu.
百年清绝意,孤棹抵封侯。
“孤棹抵封侯”平仄韵脚
拼音:gū zhào dǐ fēng hóu
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“孤棹抵封侯”的相关诗句
“孤棹抵封侯”的关联诗句
网友评论
* “孤棹抵封侯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤棹抵封侯”出自张镃的 《桂隐纪咏·檨蘋舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。