“微吟诗句成”的意思及全诗出处和翻译赏析
“微吟诗句成”全诗
群飞喜凌乱。
遍积爱宽平。
呈姿碧树立,照影方池清。
出户延幽意,斋心谢群灵。
幸有丰年望,初无丝竹情。
取乐付诸少,焚香观道经。
何事冲寒久,微吟诗句成。
分类:
作者简介(张嵲)
《喜雪》张嵲 翻译、赏析和诗意
《喜雪》是宋代张嵲所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
喜雪
澒洞四山没,万籁无遗声。
群飞喜凌乱,遍积爱宽平。
呈姿碧树立,照影方池清。
出户延幽意,斋心谢群灵。
幸有丰年望,初无丝竹情。
取乐付诸少,焚香观道经。
何事冲寒久,微吟诗句成。
诗词《喜雪》以自然景观为背景,表达了作者对雪的喜悦之情。诗中描绘了大雪纷飞的景象,四周的山脉都被雪覆盖,一片寂静,没有一丝声音。雪花纷飞,飞舞的场面令人欢喜,遍地积雪使一切都显得平和宽广。
诗中还描绘了一幅自然景观图:绿树挺立,倒映在清澈的池塘中。出门远离尘嚣,延伸幽静的意境,心灵在这样的环境中得到宁静与满足。作者心怀感激,向大自然中的众灵表达感谢之情。
诗的后半部分表达了作者对丰收的期望,初冬时节还没有丝竹音乐的欢乐氛围。作者取乐于寡欢少乐,以焚香观看道德经书籍,寻求精神上的满足。然而,作者也意识到生活中经历了许多寒冷的日子,微弱的吟唱和创作才成就了他的诗句。
整首诗以雪景为主题,通过对自然景观的描写,表达了作者对大自然的喜爱和感激之情。同时,诗人通过对自身心境的描绘,展示了对寡欢少乐生活的乐观态度和对精神追求的执着。这首诗词展现了作者对自然与人生的感悟,以及对寒冷环境中坚持创作的决心。
“微吟诗句成”全诗拼音读音对照参考
xǐ xuě
喜雪
hòng dòng sì shān méi, wàn lài wú yí shēng.
澒洞四山没,万籁无遗声。
qún fēi xǐ líng luàn.
群飞喜凌乱。
biàn jī ài kuān píng.
遍积爱宽平。
chéng zī bì shù lì, zhào yǐng fāng chí qīng.
呈姿碧树立,照影方池清。
chū hù yán yōu yì, zhāi xīn xiè qún líng.
出户延幽意,斋心谢群灵。
xìng yǒu fēng nián wàng, chū wú sī zhú qíng.
幸有丰年望,初无丝竹情。
qǔ lè fù zhū shǎo, fén xiāng guān dào jīng.
取乐付诸少,焚香观道经。
hé shì chōng hán jiǔ, wēi yín shī jù chéng.
何事冲寒久,微吟诗句成。
“微吟诗句成”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。