“下瞰十仞余”的意思及全诗出处和翻译赏析
“下瞰十仞余”出自宋代张嵲的《宿归仁寺三首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xià kàn shí rèn yú,诗句平仄:仄仄平仄平。
“下瞰十仞余”全诗
《宿归仁寺三首》
下瞰十仞余,遥瞻几千里。
游客日暮时,乡心万端起。
游客日暮时,乡心万端起。
分类:
作者简介(张嵲)
《宿归仁寺三首》张嵲 翻译、赏析和诗意
《宿归仁寺三首》是宋代张嵲所作的一首诗词。这首诗描绘了作者在仁寺宿留时的心境和感受。
诗词的中文译文:
望下瞰,峭壁高耸百丈余,
远眺之处,千里无边。
游客在日暮时分,
乡愁油然而生。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘仁寺的景色,展现了作者对家乡思念的情感。诗中描述了仁寺高耸入云的峭壁,给人一种壮丽的景象,同时也映衬出作者内心的辗转思念之情。远眺之处无垠的风景无限扩展,使人感受到广阔的世界,而当游客在日暮时分,这种壮丽景色更加令人心生乡愁。乡愁是一种对家乡的思念和渴望,此时此刻,作者的心头万般思绪涌动。
这首诗词以简洁的文字表达了作者的情感,通过景物的描绘和情感的交融,使读者能够深切感受到作者内心的思念之情。作者的乡愁不仅仅是对家乡的思念,更是一种对家乡情感的激荡,这种情感在宿留的时刻达到了高潮。整首诗以简洁、明快的语言,将作者的情感与景物融为一体,使读者在品味诗词时,也能够感受到作者的心境。
这首诗词通过凝练的文字,传达了乡愁的情感,同时展示了作者对大自然景色的细腻观察和感受。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者内心的思绪和乡愁之情,也能够在景物的描绘中感受到广阔世界的壮丽。整首诗词在表达情感的同时,也带给读者一种思考和共鸣的空间,使人回忆起自己的家乡情结,感受到乡愁的力量。
“下瞰十仞余”全诗拼音读音对照参考
sù guī rén sì sān shǒu
宿归仁寺三首
xià kàn shí rèn yú, yáo zhān jǐ qiān lǐ.
下瞰十仞余,遥瞻几千里。
yóu kè rì mù shí, xiāng xīn wàn duān qǐ.
游客日暮时,乡心万端起。
“下瞰十仞余”平仄韵脚
拼音:xià kàn shí rèn yú
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“下瞰十仞余”的相关诗句
“下瞰十仞余”的关联诗句
网友评论
* “下瞰十仞余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“下瞰十仞余”出自张嵲的 《宿归仁寺三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。