“已见世诚宵斫柱”的意思及全诗出处和翻译赏析

已见世诚宵斫柱”出自宋代项安世的《纪山寺观梁宣明二帝陵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ jiàn shì chéng xiāo zhuó zhù,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“已见世诚宵斫柱”全诗

《纪山寺观梁宣明二帝陵》
高祖当年起雍荆,山川千古尚锺情。
林中佛寺君王家,湖上仙宫太子莹。
已见世诚宵斫柱,又闻阿铣晓扬旌。
生儿若似江陵上,肯负渠家老骑兵。

分类:

《纪山寺观梁宣明二帝陵》项安世 翻译、赏析和诗意

《纪山寺观梁宣明二帝陵》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。这首诗词描绘了项安世在纪山寺观梁宣明二帝陵的景象,表达了对历史名胜的赞美和对帝王功业的思考。

诗意和赏析:
这首诗以纪山寺观梁宣明二帝陵为背景,通过描述君王家的佛寺和湖上的仙宫,展现了这座寺庙古老而庄严的氛围。诗人首先提到高祖当年起兵雍荆,表达了对历史的敬仰和对山川秀丽景色的钟情。接着,诗人描述了林中佛寺和湖上仙宫的场景,以及世诚宵斫柱和阿铣扬旌的声音,使得读者仿佛身临其境,感受到了这些历史名胜的活力和庄严。

诗词的中文译文:
高祖当年起雍荆,
山川千古尚钟情。
林中佛寺君王家,
湖上仙宫太子莹。
已见世诚宵斫柱,
又闻阿铣晓扬旌。
生儿若似江陵上,
肯负渠家老骑兵。

这首诗词的翻译尽量保持了原文的意境和节奏,尽量使读者能够感受到原作的情感和意义。

这首诗词通过对历史名胜的描写,展现了作者对历史的敬仰和对自然山川的钟情。纪山寺观梁宣明二帝陵是一处古老而庄严的地方,佛寺和仙宫的存在让这里充满了神秘和宁静的氛围。描绘世诚宵斫柱和阿铣扬旌的声音,使得读者身临其境,仿佛能够感受到历史的活力和庄严。

诗人在最后两句表达了对子孙后代的期望,希望他们能够像江陵上的人一样勇敢坚强,不辜负家族的荣耀。诗中的"渠家老骑兵"象征着家族的传承和荣耀,诗人希望子孙后代能够继承这份家族的精神,继续传承下去。

总的来说,这首诗词通过对历史名胜的描写,表达了作者对历史的敬仰和对自然山川的钟情,同时融入了对子孙后代的期望和思考。通过细腻的描写和深入的思考,这首诗词展现了作者对历史和传统的热爱与思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已见世诚宵斫柱”全诗拼音读音对照参考

jì shān sì guàn liáng xuān míng èr dì líng
纪山寺观梁宣明二帝陵

gāo zǔ dāng nián qǐ yōng jīng, shān chuān qiān gǔ shàng zhōng qíng.
高祖当年起雍荆,山川千古尚锺情。
lín zhōng fó sì jūn wáng jiā, hú shàng xiān gōng tài zǐ yíng.
林中佛寺君王家,湖上仙宫太子莹。
yǐ jiàn shì chéng xiāo zhuó zhù, yòu wén ā xǐ xiǎo yáng jīng.
已见世诚宵斫柱,又闻阿铣晓扬旌。
shēng ér ruò shì jiāng líng shàng, kěn fù qú jiā lǎo qí bīng.
生儿若似江陵上,肯负渠家老骑兵。

“已见世诚宵斫柱”平仄韵脚

拼音:yǐ jiàn shì chéng xiāo zhuó zhù
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已见世诚宵斫柱”的相关诗句

“已见世诚宵斫柱”的关联诗句

网友评论


* “已见世诚宵斫柱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已见世诚宵斫柱”出自项安世的 《纪山寺观梁宣明二帝陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。