“西郊或有閒迎送”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西郊或有閒迎送”出自宋代仇远的《马斃三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xī jiāo huò yǒu xián yíng sòng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“西郊或有閒迎送”全诗
《马斃三首》
晓廏,塞翁一笑欲何如。
西郊或有閒迎送,却向东家借蹇驴。
西郊或有閒迎送,却向东家借蹇驴。
分类:
《马斃三首》仇远 翻译、赏析和诗意
《马斃三首》是宋代诗人仇远的作品。这首诗描绘了一个清晨,当塞翁的马因病死去时,他面带微笑,似乎掌握了某种超越世俗的智慧。在这个故事中,西郊的人们或是在闲逛,或是前来送行,而塞翁则向东家借来一匹瘸腿的驴。
这首诗的中文译文暂不提供,我们将重点分析诗意和赏析。
这首诗通过简洁的文字表达了深刻的哲理。塞翁一笑的态度体现出他对命运的宽容和超然,他对生死和变故的接受态度令人钦佩。这种超然的智慧使他能够在逆境中保持平静,不为外界的变化所动摇。
诗中的西郊和东家可以被理解为两种不同的态度和人生观。西郊的人们或许是富有、无忧无虑的,他们在欢笑和游玩中度过每一天。而塞翁则选择了向东家借蹇驴,这种选择意味着他接受了生活的困境,也在某种程度上体现了他对生活的勇敢面对。
这首诗通过描绘一个简单的场景,传达了深刻的哲理,表达了对命运的豁达和对人生的思考。它提醒人们在面对变故时要保持乐观和豁达,接纳命运的安排,并勇敢地面对生活的困境。
这首诗通过简洁的语言和富有哲理的内容,展示了仇远深邃的思想和对人生的独特见解。它鼓励人们在困境中保持乐观和坚韧,以及超越世俗的智慧和对命运的豁达态度,这是一个永恒的主题,对于我们每个人都有启示和借鉴的意义。
“西郊或有閒迎送”全诗拼音读音对照参考
mǎ bì sān shǒu
马斃三首
xiǎo jiù, sài wēng yī xiào yù hé rú.
晓廏,塞翁一笑欲何如。
xī jiāo huò yǒu xián yíng sòng, què xiàng dōng jiā jiè jiǎn lǘ.
西郊或有閒迎送,却向东家借蹇驴。
“西郊或有閒迎送”平仄韵脚
拼音:xī jiāo huò yǒu xián yíng sòng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“西郊或有閒迎送”的相关诗句
“西郊或有閒迎送”的关联诗句
网友评论
* “西郊或有閒迎送”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西郊或有閒迎送”出自仇远的 《马斃三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。