“此地无尘俗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“此地无尘俗”全诗
涧近水声入,窗虚山色侵。
读书依竹静,送客出花深。
此地无尘俗,令人长道心。
分类:
《山斋》姚勉 翻译、赏析和诗意
《山斋》是姚勉在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
山斋
茅斋住翠林,
一迳总清阴。
涧近水声入,
窗虚山色侵。
读书依竹静,
送客出花深。
此地无尘俗,
令人长道心。
译文:
住在翠绿的山林中,
一条小径全被清凉的树荫覆盖。
溪水靠近,水声传入,
虚掩的窗户中山色侵入。
静静地读书依偎在竹林边,
送客离去时,花朵已盛开浓深。
这里没有尘世的俗务纷扰,
令人心生向往和宁静。
诗意:
《山斋》以山林中的茅斋为背景,表达了诗人对宁静和远离尘俗的向往之情。茅斋位于翠绿的山林中,小径被清凉的树荫所笼罩,溪水的声音从远处传来,窗户虚掩,山色逐渐侵入。在这样的环境中,诗人可以静静地读书,依偎在竹林边,享受宁静的时刻。当送客离去时,花朵已经盛开,深深地吸引着人们的目光。这个地方没有尘世的纷扰,给人们带来了一种长久的宁静和远离尘世的感觉。
赏析:
《山斋》通过描绘茅斋所在的山林景色,展示了诗人对宁静和远离尘世的向往之情。诗中运用了对自然环境的描写,以及对读书和送客情景的刻画,传递出一种返璞归真、追求内心宁静的意境。
茅斋住翠林,一迳总清阴。诗人选择茅斋作为居所,茅斋被翠绿的树林所环绕,清凉的树荫笼罩着一条小径,给人以宁静和凉爽的感觉。
涧近水声入,窗虚山色侵。溪水流经茅斋附近,水声传入茅斋之中,使得整个环境更加宁静。虚掩的窗户中透入的山色,让人感受到山林的静谧和美丽。
读书依竹静,送客出花深。诗人在竹林边静静地读书,享受着竹林带来的宁静。当送客离去时,花朵已经开得浓郁深艳,展示了山林中的美丽景色。
此地无尘俗,令人长道心。整首诗表达了诗人对远离尘世喧嚣、寻求宁静之地的向往。茅斋所在的山林中没有尘世的繁忙和俗务,这让人们心生向往,追求内心的宁静和道心的修养。
《山斋》通过对山林环境的描绘和对内心追求的表达,营造了一个宁静美丽的意境。诗人用简洁而准确的语言描绘了茅斋所在的山林景色,让读者仿佛置身其中,感受到清凉和宁静。整首诗以山林为背景,展现了作者对返璞归真、追求内心宁静的向往之情。读者在阅读这首诗时,可以感受到大自然的美妙和人与自然的和谐,同时也激发了对远离喧嚣、追求内心宁静的渴望。
“此地无尘俗”全诗拼音读音对照参考
shān zhāi
山斋
máo zhāi zhù cuì lín, yī jìng zǒng qīng yīn.
茅斋住翠林,一迳总清阴。
jiàn jìn shuǐ shēng rù, chuāng xū shān sè qīn.
涧近水声入,窗虚山色侵。
dú shū yī zhú jìng, sòng kè chū huā shēn.
读书依竹静,送客出花深。
cǐ dì wú chén sú, lìng rén zhǎng dào xīn.
此地无尘俗,令人长道心。
“此地无尘俗”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。