“临行一念兮尤清明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“临行一念兮尤清明”全诗
一麾不顾兮番禺君,甘领祠官兮挂长缨。
操存益固兮涵养益深,临行一念兮尤清明。
分类:
《郑寺正挽辞》王柏 翻译、赏析和诗意
《郑寺正挽辞》是宋代诗人王柏创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
北山崚嶒兮配井络之勋名,
北山崚嶒山势险峻,配井络之勋名,指的是与井络(指郑氏家族)相配的荣誉和声望。
子孙绳绳兮聿彰厥声。
子孙继承着辈辈相传的功德,以纪念和维护家族的声誉。
一麾不顾兮番禺君,
一挥手不再顾及番禺君(指官位的高低),表达了作者不再追求名利的态度。
甘领祠官兮挂长缨。
甘愿担任祠官(即官职较低的职务)并佩戴长缨(指官职的标志),表明作者宁愿舍弃官位高低,甘心做一位居家的士人。
操存益固兮涵养益深,
操守修养愈加坚固,品德涵养愈加深厚。
临行一念兮尤清明。
在离开之际,思绪格外清明,指出作者在境遇变迁之际仍能保持内心的坚定和清醒。
《郑寺正挽辞》通过对北山崚嶒、井络勋名、子孙绳绳、番禺君、祠官、长缨、操存、涵养以及临行清明等意象的运用,表达了作者王柏对家族荣誉和传统价值的忠诚和推崇,以及对名利的超脱和内心的坚定。这首诗词以简洁明快的语言,将作者的情感与思想融入其中,既展现了宋代士人的家族观念和道德追求,又体现了王柏对个人追求和人生态度的思考。
“临行一念兮尤清明”全诗拼音读音对照参考
zhèng sì zhèng wǎn cí
郑寺正挽辞
běi shān léng céng xī pèi jǐng luò zhī xūn míng, zǐ sūn shéng shéng xī yù zhāng jué shēng.
北山崚嶒兮配井络之勋名,子孙绳绳兮聿彰厥声。
yī huī bù gù xī pān yú jūn, gān lǐng cí guān xī guà cháng yīng.
一麾不顾兮番禺君,甘领祠官兮挂长缨。
cāo cún yì gù xī hán yǎng yì shēn, lín xíng yī niàn xī yóu qīng míng.
操存益固兮涵养益深,临行一念兮尤清明。
“临行一念兮尤清明”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。