“暖到夜郎安静里”的意思及全诗出处和翻译赏析

暖到夜郎安静里”出自宋代阳枋的《贽袁茶使》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nuǎn dào yè láng ān jìng lǐ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“暖到夜郎安静里”全诗

《贽袁茶使》
天隅把袖立春风,井络民情许上通。
暖到夜郎安静里,寒消白帝抚摩中。
摘山岂必溪芽尽,市骏何须冀种空。
月渚扁舟书好读,琅琅声与大江东。

分类:

作者简介(阳枋)

阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

《贽袁茶使》阳枋 翻译、赏析和诗意

《贽袁茶使》是一首宋代的诗词,作者是阳枋。这首诗描绘了春风送暖、冬寒消融的景象,以及人民向往和平与繁荣的愿望。

诗词的中文译文如下:

天隅把袖立春风,
井络民情许上通。
暖到夜郎安静里,
寒消白帝抚摩中。
摘山岂必溪芽尽,
市骏何须冀种空。
月渚扁舟书好读,
琅琅声与大江东。

诗中以春风为引子,表达了作者站在天边,把袖子迎着春风的场景。这里的春风象征着温暖、希望和活力。接着,诗人将目光转向城市和人民生活的方方面面,表示井络民情,希望上通。这里的井络可以理解为人民的生活纽带,上通则意味着人民生活交流和繁荣。

接下来,诗人表达了春天的温暖已经传到夜郎,让那里安静起来;寒冬也已经逐渐融化,白帝山的寒意被抚平。这里的夜郎和白帝山是两个具体的地名,用来象征遥远的地方,意味着诗人希望温暖和繁荣可以遍及整个国家。

在下一段中,诗人提到摘山和市骏,表达了对丰收和繁荣的向往。摘山可能指的是采摘山上的果实,寓意着大自然的丰饶。市骏则代表市场上的良马,象征繁荣和物质财富。诗人提出了一个反问,表达了对于繁荣的向往不一定需要一切都达到极致,而是希望人民的生活能够充满希望和活力。

最后一段,诗人以月渚和大江东为背景,描绘了一个扁舟上的场景,舟上有人正在静静地读书。这里的月渚和大江东都是优美的自然景观,象征着诗人内心的宁静与美好。琅琅声与大江东则是诗人对于读书声音与大自然相融合的美好愿景。

总的来说,这首诗词通过描绘春风送暖、冬寒消融的景象,表达了诗人对于人民生活繁荣和国家和平稳定的向往。诗中运用了自然景物的象征手法,以及对于生活和文化的美好愿景的描绘,给人以温馨、宁静和希望的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暖到夜郎安静里”全诗拼音读音对照参考

zhì yuán chá shǐ
贽袁茶使

tiān yú bǎ xiù lì chūn fēng, jǐng luò mín qíng xǔ shàng tōng.
天隅把袖立春风,井络民情许上通。
nuǎn dào yè láng ān jìng lǐ, hán xiāo bái dì fǔ mó zhōng.
暖到夜郎安静里,寒消白帝抚摩中。
zhāi shān qǐ bì xī yá jǐn, shì jùn hé xū jì zhǒng kōng.
摘山岂必溪芽尽,市骏何须冀种空。
yuè zhǔ piān zhōu shū hǎo dú, láng láng shēng yǔ dà jiāng dōng.
月渚扁舟书好读,琅琅声与大江东。

“暖到夜郎安静里”平仄韵脚

拼音:nuǎn dào yè láng ān jìng lǐ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暖到夜郎安静里”的相关诗句

“暖到夜郎安静里”的关联诗句

网友评论


* “暖到夜郎安静里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暖到夜郎安静里”出自阳枋的 《贽袁茶使》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。