“白发萧萧礼部郎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白发萧萧礼部郎”出自宋代苏泂的《存没口号》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bái fà xiāo xiāo lǐ bù láng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“白发萧萧礼部郎”全诗
《存没口号》
白发萧萧礼部郎,风流不减贺知章。
半生寒饿湖山里,八十重来坐玉堂。
半生寒饿湖山里,八十重来坐玉堂。
分类:
《存没口号》苏泂 翻译、赏析和诗意
《存没口号》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白发凄凉礼部郎,
风流不减贺知章。
半生寒饿湖山里,
八十重来坐玉堂。
诗意:
这首诗词描绘了一个白发苍苍的礼部郎官。尽管他年纪已大,但他的风采丝毫不减贺知章(指唐代诗人贺知章)。他经历了一生的艰辛和贫困,却在八十岁高龄重新坐上了朝廷的玉堂(指官位)。这首诗词表达了作者对这位坚韧不拔、不屈不挠的老者的赞美和敬佩之情。
赏析:
《存没口号》通过对一个白发苍苍的老者的描绘,展示了他的坚强意志和优雅风度。他经历了半生的艰难和贫困,但他从未放弃自己的理想和追求。尽管他年事已高,但他的风采仍然不减当年,显示出他对人生的热情和对美的追求。他在八十岁高龄重新回到朝廷,坐上了玉堂,这展示了他的才华和智慧仍然备受赏识和尊重。
这首诗词以简洁明快的语言刻画了一个坚韧不拔的老者形象,展示了人生的起伏和坎坷。同时,它也传达了对顽强精神和追求的敬佩之情。通过这位老者的生活经历,诗词表达了对人生奋斗和不屈不挠的精神价值的歌颂,让人们感到励志和鼓舞。
“白发萧萧礼部郎”全诗拼音读音对照参考
cún méi kǒu hào
存没口号
bái fà xiāo xiāo lǐ bù láng, fēng liú bù jiǎn hè zhī zhāng.
白发萧萧礼部郎,风流不减贺知章。
bàn shēng hán è hú shān lǐ, bā shí chóng lái zuò yù táng.
半生寒饿湖山里,八十重来坐玉堂。
“白发萧萧礼部郎”平仄韵脚
拼音:bái fà xiāo xiāo lǐ bù láng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“白发萧萧礼部郎”的相关诗句
“白发萧萧礼部郎”的关联诗句
网友评论
* “白发萧萧礼部郎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发萧萧礼部郎”出自苏泂的 《存没口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。