“如今且听儿男去”的意思及全诗出处和翻译赏析

如今且听儿男去”出自宋代苏泂的《代野父言》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn qiě tīng ér nán qù,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“如今且听儿男去”全诗

《代野父言》
头白垂垂过七旬,一生筋力尽田园。
如今且听儿男去,尚可看鹅抱乳孙。

分类:

《代野父言》苏泂 翻译、赏析和诗意

《代野父言》是苏泂在宋代创作的一首诗词。这首诗描绘了一个年迈的农夫的心声。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
头发已经白了,已经度过了七十个春秋,
一辈子都在田园中劳作,筋力已经消磨殆尽。
如今,只能靠儿孙们的劳作来维持生计,
还能看到鹅儿依偎在孙儿怀中,给人以慰藉。

诗意:
《代野父言》通过描绘一个农夫的生活来表达作者对时光流逝和衰老的思考。这位农夫已经年迈,他的体力和精力无法再支撑他继续从事田园劳作。他深感岁月的无情和自身的衰老,但他并不感到悲伤或绝望。相反,他以一种平和的心态接受了自己的命运,并将希望寄托在儿孙们身上。他相信他们会继续劳作,为他提供生活所需的支持和关爱。最后两句表达了他对生活的希望和对家庭的情感依恋。

赏析:
《代野父言》以简洁明了的语言展示了一个农夫晚年的境遇和心情,蕴含着对家庭和传承的思考。诗中的农夫通过自己的亲身经历,表达了时光流逝、生命消逝的无奈和对衰老的接受。他没有抱怨命运的不公,也没有对衰老感到沮丧,而是选择以一种豁达的态度面对生活的现实。他将希望寄托在下一代身上,看到孙儿抱着鹅儿,给他带来了一种无比的慰藉和欣慰。

这首诗词通过平实的语言和真挚的情感触动人心,展现了作者对农民阶层的尊重和对家庭传承的重视。它唤起了人们对生命的思考,引发对时光流逝和衰老的深沉感慨。同时,它也传递出一种积极向上的情绪,鼓励人们在面对岁月的侵蚀时保持坚定和乐观的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如今且听儿男去”全诗拼音读音对照参考

dài yě fù yán
代野父言

tóu bái chuí chuí guò qī xún, yī shēng jīn lì jìn tián yuán.
头白垂垂过七旬,一生筋力尽田园。
rú jīn qiě tīng ér nán qù, shàng kě kàn é bào rǔ sūn.
如今且听儿男去,尚可看鹅抱乳孙。

“如今且听儿男去”平仄韵脚

拼音:rú jīn qiě tīng ér nán qù
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如今且听儿男去”的相关诗句

“如今且听儿男去”的关联诗句

网友评论


* “如今且听儿男去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如今且听儿男去”出自苏泂的 《代野父言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。